《副助詞》
(1)〔だいたいの数量〕大约,大概,大致,大体上,左右,上下,前后.
- 1時間くらいかかる/约需一个小时;
需要一个小时左右. - 彼の年はまだ三十くらいだ/他的年龄还只三十岁左右.
- 彼らの技量は同じくらいだ/他们的技能不相上下.
- どのくらい金がかかったか/花了多少钱?
- ここから中山公園までどのくらいありますか/从这里到中山公园有多远?
(2)〔程度〕
- 小牛くらいもある犬/象牛犊那样大的狗.
- 海かと思うくらい幅の広い川/宽得叫人以为是海的江河.
- 泣きたくなるくらい家が恋しい/想家想得快要痛哭了.
- 泣きたいくらいだ/简直要哭出来.
- このくらいなら喜んで用だてよう/如果是这个数目(的钱就行)我很乐意借给你.
(3)〔極端の例示・軽視〕一点点,些许,微不足道『成』.
- そのくらいのことならだれにでもできる/那么一点小事谁都能作.
- それくらい朝めし前だ/那不费吹灰之力.
- これくらいでへこたれてはだめだ/干这么一点就没劲了,可不行!
- お茶くらい飲んで行きなさい/喝杯茶再走嘛!
(1)〔 * ・王の位〕皇位,王位.
- 位につく/即位.
- 位を降りる/退位.
- 位をゆずる/让位.
- 位にあること10年/在位十年.
(2)〔地位〕官职,官位,职位,阶级,地位.
- 位人臣をきわめる/位极人臣.
- 位を進める/提升;
晋级. - 位が上がる/升级.
- 位を落とす/左迂;
降级.
(3)〔品格・等級〕品位,品格,作风.
(4)〈数〉位,位数.
(1)(光线)暗,昏暗';
[暗やみ]黑暗'.
- へやが暗い/屋子暗;
屋子里黑咕隆冬的. - 朝暗いうちに起きる/早晨天没亮就起床.
- ランプを暗くする/把油灯拧暗'.
- 暗い夜道を急ぐ/赶漆黑的夜道.
- 暗い所で読書するな/不要在昏暗的地方看书.
(2)〔色などが〕发黑,发暗',深……色.
(3)〔陰気〕阴沉,不明朗,不欢快.
- 暗い感じの男/给人阴郁感的人.
- 暗い音楽/忧郁低沉的音乐.
(4)〔希望のない〕(事物的情况)暗淡,黑暗,暗淡淡(的).
- 暗い前途/暗淡的前途.
- 世界経済の見通しは暗い/世界经济前景暗淡.
(5)〔重くるしい〕(心情)沉重.
(6)〔よく知らない〕生疏,不熟悉,缺乏知识,不懂,不太了解.
【名】
皇位;
王位;
官位;
阶级;
品格;
作风;
位数
号泣;
哭叫
(英) cry