汉语翻译
(1)[形相に表れる]生气;
[言動に出して]发怒;
[爆発させる]发火;
[かんしゃくを起こす]发脾气;
恼怒;
[激怒する]忿怒.
- 大いに怒る/大怒;
大发脾气. - かっと怒る/忽然发火;
勃然大怒;
暴跳如雷. - かんかんに怒る/气炸了肺;
大发雷霆『成』. - 真っ赤になって怒る/气得满脸通红〔发紫〕;
激怒. - 青筋を立てて怒る/气得脸色苍白〔发青〕.
- 彼は烈火のごとく怒っている/他怒火上升.
- ぶるぶる震えて怒る/气得浑身发抖〔哆嗦〕.
- ひとりで怒っている/自己在生气;
生闷气. - 彼はすぐ怒る/他好生气;
他动不动就发脾气. - ぷんぷん怒って帰った/气呼呼地〔忿忿地〕回去了.
- 彼はどんな腹の立つことがあっても容易に怒らない/他不管有什么惹人生气的事也不轻易发火.
- 単刀直入に話しますから怒らないでください/我直截了当地跟你说,你可不要见怪.
- 怒った顔をしている/怒形于色.
- 怒りやすい/容易动怒;
爱发火. - なかなか怒らない/不轻易发怒.
- なにを怒っているのか/你生我的什么气?
(2)〔しかる〕申斥;
[ひどく]怒责.
【自五】
生气;
怒责