单词乎
首页 - 日汉词典 - とく

とく

罗马音【toku】

汉语翻译

(1)〔結びめを〕解,解开.
  • 帯を解く/解开衣带.
  • 靴の紐を解く/解开鞋带.
  • 旅装を解く/脱下旅行服装.
  • 小包を解く/打开邮包.
(2)〔縫い糸を〕拆,拆开.
(3)〔決めていたことを〕废弃,解除.
  • 戒厳令を解く/解除戒严令.
  • 禁を解く/解除禁令.
  • 輸入制限を解く/取消进口限制.
  • A社との契約を解く/解除同A公司订的合同.
(4)〔職を〕解职.
  • 任を解く/解职.
  • 校長の職を解く/解除校长的职务.
(5)〔答えを出す〕解明,解答.
  • 数学の問題を解く/解答数学问题.
  • 宇宙の謎を解く/解明宇宙的奥秘.


(1)〔説明する〕说明.
  • 理由を説く/说明理由.
  • 物の道理を説く/说明事物的道理.
(2)〔さとす〕劝说,说服.
  • いろいろ説いて心配させまいとする/多方劝说,叫他放心.
(3)〔解説する〕讲;
宣传,提倡,说教.
  • 道を説く/讲道.
  • 貯金の必要を説く/宣传储蓄的必要.
  • 説く者は多く,行う者は少ない/宣传的人多,实行的人少.


〔…ておく〕……起,……下,……起来.
  • 買っとく/买下.
  • 置いとく/放起来.
  • 取っとく/收下;
    收起.
  • ここまで読んどく/读到这里.


溶解,化开.
  • 小麦粉を水で溶く/用水和面;
    把面粉用水调.
  • 絵の具を水で溶く/用水化开颜料.
  • たまごを溶く/调开鸡蛋.


梳,拢.
  • 髪を梳く/梳头发.


(1)德,德性.
  • 徳が備わる/有德.
  • 徳の高い人/德高的人.
(2)〔行いの〕德行,恩惠,恩德.
  • 徳を施す/施恩'.
  • 彼の徳にあずかる/受到他的恩德.
(3)〔人望〕德望.
  • 世人は彼の徳を慕った/世人钦佩他的德望.
  • 故人の徳を傷つける/有伤死者的德望.
  • 彼の徳を仰ぐ/敬仰他的品德.
徳は孤ならず必ず隣あり 德不孤必有邻.
徳をもって怨みを報ず 以德报怨『成』.

(1)〔もうけ〕利益,有利,赚头.
  • 害になっても得にならない/有害无利.
  • 2万円の得になる/赚了两万日元.
  • 損をする者があれば,得をするものがある/有赔的,就有赚的;
    有吃亏的,就有占便宜的.
  • 早起きは三文の得/早起三朝胜一工.
(2)〔有利だ〕合算,上算,便宜.
  • 買ったほうが得だ/买下上算.
  • 覚えただけ得だ/记住一点就不吃亏.
  • 近道をとるほうが得だ/走近道上算.


【名】
得;
利益;
有利

【他五】
溶解;
化开(同とかす)
[ 溶く;
解く;
融く ]

梳,拢

【副】
早;
快;
赶紧(同はやく;
急いで)

【他五】
说明;
劝说;
说服(同説得する);
宣传;
提倡;
说教

【他五】
解;
解开(同ほどく);
拆;
拆开;
废弃(禁令,契约等);
解职;
解明;
解答;
解释(误解等);
辩解
0
纠错
猜你喜欢
密告通過しゅもくざめタラップ時期伝染開戦言い過ごす渡し守
应用推荐