accept, receive, admit, take
这些动词均有“接受、接纳”之意。
accept: 强调主动地或自愿地接受,或者说,经过考虑后同意接受。
receive: 着重仅仅接到或收到这一结论或事实,而不含采取主动或积极行动的意思。
admit: 作“接受”讲时,强调准许或批准。
take: 与receive同意,是receive的日常用法,侧重不带主观意愿地收下或接受。
bring, carry, take, fetch, get, convey, transport
这些动词均有“带、拿、取”之意。
bring: 指从某处把人或物带到或拿到说话者所在的地点,强调方向,不着重方式。
carry: 指把物品从一个地方带到另一个地方,不涉及方向,只强调方式。
take: 指从说话人或说话人心目中所在处把某人或某物带离开,带到离说话者有一定距离的地方,与bring的方向正相反,侧重方向,不着重方式。
fetch: 指一往一返,相当于go and bring,去取了东西或带人再返回到出发处。
get: 口语用词,与fetch基本同义,语气随便。
convey: 指通过中间人传递信息,或以某种方式把人或物送到目的地。
transport: 指使用车辆或机械设备把人或货物从一处运载到另一处。
cost, expend, spend, take, pay
这些动词均含“花费”之意。
cost: 指花费时间、金钱、劳力等。其主语是物,而不能由人充当,也不用被动形式。
expend: 较正式用词,通常指为某一专门目的而花费大量金钱、时间或精力。
spend: 普通用词,与cost基本同义,但主语必须是人。
take: 普通用词,指需要占用空间、时间或精力等,其主语可以是人,也可以是一件事情。
pay: “付款、给……报酬”,它可作及物动词也可作不及物动词。pay常用于以下几种句型:①sb.pay(s)sb.money意为“某人付款给另一个人或某人给另一个人多少报酬”。
- he pays me fifty yuan a week.
他每周给我五十元的报酬。
②pay for sth.意为“付……款、给……报酬”。
- he has paid for the meal.
他已付了那顿饭的钱。
③pay money for sth.意为“花多少钱买某物”。
- my father paid 40 pounds for the desk.
我父亲花了40英磅买了这张书桌。
take, grasp, grab, grip, clasp, clutch, snatch, seize
这些动词均有“抓住,握紧”之意。
take: 最普通用词,不带感情色彩。指用手抓、取某东西或控制某物。
grasp: 指紧紧抓住、抓牢。
grab: 指粗暴而急迫的抓住。
grip: 语气比grasp强,指用手的最大力量紧紧抓住。
clasp: 指用手紧握或用臂紧抱。
clutch: 强调匆忙、紧急地抓、抓紧。
snatch: 指突然抢走,侧重动作更快或更具暴力性质。
seize: 指突然抓住某物,强调突然的猛烈动作。