translation造句
1、On the Translation of Titles
论标题的翻译
2、A translation that is a monument of scholarship.
在学术上有不朽成就
3、Study on Translation of Virtual Address in ARM MMU
ARM MMU中虚地址转换研究
4、A Comparative Study of Sutra Translation and Bible Translation in China
《圣经》汉译与佛经翻译比较研究
5、On Discussion of the Two Translation Texts of Pride and Prejudice
三个平面看译文——评《傲慢与偏见》的两个译本
6、On Sentence Translation From English to Chinese in College English
浅谈大学英语学习中的句子翻译
7、Treason" in Film-Title Translation from English to Chinese
英语电影片名汉译中的“叛逆”性
8、an English translation of the book
这本书的英译本
9、Usage and Translation of Mandarin-Cantonese Bilingualism
普通话-粤语双语使用及翻译心理研究
10、He believed in the students being taught on the translation method.
他觉得用翻译法教学生比较好。
11、The Embodiment of Relevance Theory in Translation Studies by Roman Jakobson
罗曼·雅各布森翻译理论中的关联理论思想
12、The accounts system recognizes scrip as a currency with a given translation into real dollars.
帐号系统可以按照一定的兑换率将游戏通货兑换成真实的货币。
13、The Equivalence of English?Chinese Translation and Its Culture
谈英汉翻译与文化的对等
14、Information Processing in Translation from English to Chinese
英汉翻译中的信息处理
15、The interlingua method is most effective for text that requires translation into several language.
在需要把原文译成几种语言时,采用国际语方法是最有效的。
16、Flexible Use of a Dictionary in the Translation from English to Chinese
英译汉中词典的活用
17、Translation an ArtOr a Science
“翻译活动是艺术还是科学”
18、How exact do you want this translation to be?
您要求此译文的正确程度如何?
19、This is the authorized translation of the book.
这是经本书作者同意的译本。
20、On the Significance of Applying Speech Act Theory to Translation Practice
言语行为理论在翻译中运用的意义
21、The parts of ICMP that can be translated are also required to work across a translation solution.
ICMP可以被转换的部分同样也需要一个转换方案。
22、Any inappropriate part in his translation must not be to blame on them, but on the author himself.
而译文中任何不当之处都与他们毫无关系,一概由作者自己负责。
23、Translation is a very important part of English teaching
翻译是英语教学中非常重要的一个部分。
24、Being the source from which a copy, reproduction, or translation is made
被复制的复印、再造或翻译的原本的
25、The Translation of Long Sentences in the Text of College English
《大学英语》课文中的长句翻译
26、Bad translation mutilates the original work.
拙劣的译本将原作删改得支离破碎。
27、Comparison and translation of English-Chinese social vocatives
英汉社交称谓的比较与翻译
28、The translation of machine language back into mnemonics during debugging.
在调试期间,将机器语言反译成助记符的翻译过程。
29、On Pratical Chinese-English Translation Skills
谈汉英实用翻译技巧
30、On Chinese Translation of Name Terms in Medical English
论医学英语中人名冠名术语的汉译
translation翻译
n. 翻译, 译文, 转化, 调任, 平移, 转译【计】 转换【化】 平移; 转译【医】 迁移, 移地 详情猜你喜欢
run away造句
1、I had to run away from my creditor whoDPT造句
1、The Application of DPT in Viscous Crudgilt造句
1、My friend gave me a gilt jewelry box我朋in other words造句
1、In other words you need to be involvedwoodcarving造句
1、It used in ancient woodcarving furniturinse off造句
1、Rinse off with warm water and either fpestilent造句
1、Smallpox is a pestilent disease.天花是一种致covariant造句
1、THE COVARIANT AND INVARIANT OF THE ELEspooler造句
1、The job of the spooler is to manage thbenadryl造句
1、Pediatric Benadryl - for allergic reacmaginot造句
1、From the sea to the Maginot line the Aspooky造句
1、Halloween is a spooky night.万圣节是一个吓人的晚comfy造句
1、Woofie with such long furs, I think itunsuspected造句
1、I'm expecting to be surprised, becausesocial assistance造句
1、Part IV is about rural social assistanlake geneva造句
1、A city of southwest Switzerland locatewest virginia造句
1、Did you know that West Virginia has itcultivation造句
1、On cultivation of student’s ability ofemerge造句
1、emerge with a new visage in the East以新personal care造句
1、But elder law attorneys say families s