古罗马七分地官之一的法语

法语翻译

septemvir

分词翻译:

的法语翻译:


ancien
古时候
antiquité;temps anciens.

的法语翻译:


1.prendre au filet
门可罗雀
maison peu fréquentée;devant sa porte désertée,on pourrait prendre des moineaux au filet.
2.réunir;rassembler;collectionner;enrôler;recruter
3.étendre;exposer;étaler;arranger
罗列
étaler;énumérer;citer

1.tamis
2.gaze de soie;mousseline de soie
罗扇
éventail de gaze de soie
3.filet pour prendre des oiseaux
罗网
filet;trappe

的法语翻译:


cheval
母马
jument.

的法语翻译:


sept

sept

的法语翻译:


1.diviser;séparer;partager
剧分三场演出.
la pièce se divise en trois scènes.
2.distribuer;répartir;affecter;assigner
一个任务.
on m'a assigné une nouvelle tâche.
3.distinguer;discerner
不分青红皂白
sans faire la moindre distinction entre le rouge et le vert ou le noir et le blanc;ne pas distinguer le vrai du faux;mêler le vrai et le faux;sans laisser à qn le temps de s'expliquer.

1.succursale;filiale
分公司
succursale d'une compagnie;filiale d'une société
2.fraction
四分之三
trois quarts.
3.point;note
得了分!
l'équipe a a marqué encore deux points!

1.minute(=1/60 d'heure ou de degré)
2.fen(unité monétaire qui équivaut à la centième partie du yuan)
3.fen(unité de poids qui équivaut à 1/2 gramme)
4.fen(unité de terrain qui équivaut à 66,666 mètres carrés)
5.fen(unité de longueur qui équivaut à 1/3 de centimètre)


1.partie composante;teneur
水分
quantité d'eau;pourcentage d'eau;humidité
2.juste mesure;condition;devoir
本分
son devoir;obligation qui découle de la condition;les devoirs de son état

simple et honnête
过分
excessif;exagéré;aller trop loin;dépasser la mesure

fen

的法语翻译:


1.la terre
2.terrain;sol
高地
hauteur;massif;colline.
3.champ
麦地
champ de blé
4.terrain;plancher;parquet
水泥地
sol cimenté
5.lieu;localité
6.position;situation;état;condition
不败之地
se tenir sur une position invincible
7.fond;arrière-plan
8.distance
十里地
une distance de dix li

〖particule employée après un mot ou un groupe de mots pour exprimer que ceuxci sont compléments circonstanciels〗
狐狸偷偷地果园.
le renard entra furtivement dans le verger.

的法语翻译:


1.fonctionnaire
外交官
diplomate.
2.officiel
官办
géré par l'état
3.organes des sens
感官
organes des sens

的法语翻译:

〖employé seulement comme complément d'objet〗
求之不得好机会
n'être que trop heureux d'avoir cette belle occasion.〖reliant le qualificatif et le mot qualifié〗
千岛之国
pays de mille îles.〖sans tenir compte du mot auquel il se substitue〗
总之
en un mot;en somme;somme toute.

的法语翻译:


1.un,une
一把椅子
une chaise.
2.seul;unique
一个人的.
elle y est allée toute seule.
3.même
不是.
ce n'est pas la même chose.
4.tout;entier;complet
一身汗
être tout en nage.
5.chaque;par
一篇论文
écrire un article par mois
6.concentré
一心一意
de tout son cœur
7.〖qui indique que l'action se produit une fois ou ne dure qu'un moment très court〗
笑一笑
esquisser un sourire.
8.〖placé devant un verbe pour indiquer une action et son résultat〗
一脚进了球门.
il a envoyé la balle dans le but,d'un coup de pied.
9.〖employé avec certains mots pour marquer l'insistance〗
,一至于!
les dommages causés ont atteint un degré si élevé!

une

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

古罗马七分地官之一法语词典 单词乎 m.dancihu.com