猛然想起一件事的法语

法语翻译

se rappeler soudain une chose

分词翻译:

的法语翻译:


1.fort;violent;robuste;vigoureux;féroce
猛虎
tigre féroce.
2.subit;soudain;brusque
猛一转身
retour subit sur soi-même;se retourner brusquement

的法语翻译:


1.correct;de cette manière
不以为然
ne pas donner raison à qn;ne pas être du même avis que qn
2.ainsi;tel;comme ça
不然
sinon.mais;cependant;néanmoins;bien que
,然不可忽视.
certes,ce n'est pas une affaire importante,mais on ne doit pas la négliger.〖suffixe de certains adverbes et adjectifs qui marque l'état des choses〗
忽然
soudain;tout à coup.

想起的法语翻译:


se souvenir de;se rappeler
想起过去.
je me souviens du passé.

的法语翻译:


1.un,une
一把椅子
une chaise.
2.seul;unique
一个人的.
elle y est allée toute seule.
3.même
不是事.
ce n'est pas la même chose.
4.tout;entier;complet
一身汗
être tout en nage.
5.chaque;par
一个一篇论文
écrire un article par mois
6.concentré
一心一意
de tout son cœur
7.〖qui indique que l'action se produit une fois ou ne dure qu'un moment très court〗
笑一笑
esquisser un sourire.
8.〖placé devant un verbe pour indiquer une action et son résultat〗
一脚球门.
il a envoyé la balle dans le but,d'un coup de pied.
9.〖employé avec certains mots pour marquer l'insistance〗
,一至于此!
les dommages causés ont atteint un degré si élevé!

une

的法语翻译:


〖s'employer pour certaines choses qui peuvent être comptées〗
一件衬衫
une chemise.

lettre;correspondance;papier;document
信件
lettres;courrier.

事的法语翻译:


1.affaire;chose
国家大事
affaires d'etat
2.accident;trouble
出事
un accident a eu lieu.
3.travail
找事
chercher du travail
4.responsabilité;implication;empêtrement
没有的事了.
vous n'y êtes pour rien./ce n'est pas votre affaire./cela ne vous regarde pas.
5.être occupé
无所事事
flânerie;fainéantise;être désœuvré

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

猛然想起一件事法语词典 单词乎 m.dancihu.com