怒则气上的法语
法语翻译
colère (la) fait monter l'énergie分词翻译:
则的法语翻译:
名
1.norme;critère
以身作则
servir d'exemple;donner l'exemple;se donner en exemple
2.règle;règlement
章则
règlement.
量
新闻一则
une nouvelle.
副
〔书〕
1.〖employé pour indiquer la cause,l'effet ou la condition〗
欲速则不达.
qui se hâte n'atteint pas le but./plus on se presse,moins on arrive au bout.
2.〖indiquant la concession ou le contraste〗
好则好,只是太贵.
il est très bien,mais(c'est)trop cher.
3.〖employé dans une énumération〗
我想今天不去了,一则我有点累,二则我去过好几趟了.
aujourd'hui,je ne veux pas y aller,d'abord parce que je suis un peu fatigué,et puis j'ai été là-bas plusieurs fois.
气的法语翻译:
名
1.air;air frais
大气层
atmosphère.
2.gaz
煤气
gaz.
3.haleine
喘粗气
haleter.
4.odeur
香气
odeur délicieuse;odeur agréable;arôme;parfum.
5.air;manières
官气
air bureaucratique;arrogance de la bureaucratie
6.esprit;moral;morale
朝气蓬勃
être plein de dynamisme(plein de vitalité).
动
1.exciter la colère;irriter
我故意气他.
j'ai essayé intentionnellement de le mettre en colère.
2.se mettre en colère;s'emporter
气得直哆嗦
trembler de colère
3.insulter;intimider;malmener
受气
être victime de la colère de qn;être en butte aux vexations(aux tracasseries)d'autrui
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
猜你喜欢
赞赏的目光的法语翻译
regard admiratifregard admirative造山期后的的法语翻译
épiorogénique假色矿物的法语翻译
minéral allochromatique书帖的法语翻译
cahier磷锂锰矿的法语翻译
manganèse-sickléritesicklérite雕塑陈列馆的法语翻译
musée de sculpture博士文凭的法语翻译
diplôme de docteur总算的法语翻译
副1.enfin;à la fin他最后~找到了一个满意的工作. enfin i...身体或精神状态的法语翻译
forme房间的狭小的法语翻译
l'exiguïté d'une pièce宫殿的法语翻译
名palais垫座的法语翻译
patin踪的法语翻译
名trace;empreintes de pas;vestige跟~ suivr...巴黎证券交易所的法语翻译
bourse de paris朝西的房间的法语翻译
chambre exposée à l'ouestchambre orienté...