生皮上刮下来的毛的法语

法语翻译

surtonte

分词翻译:

的法语翻译:


1.mettre au monde;enfanter;faire naître;donner naissance à;donner le jour à
生孩子
donner naissance à un enfant;donner le jour à un enfant
2.croître
生芽
bourgeonner;germer
3.attraper
生病
tomber malade
4.allumer(un feu)

1.vivant
生物
êtres vivants;biologie
2.pas mûr;vert
这些西瓜还是生的.
ces melons d'eau ne sont pas encore mûrs.
3.cru;non cuit
生肉
viande crue.
4.non trempé;non raffiné
生铁
fonte.
5.peu familier;étranger;inconnu
生词
mot nouveau
6.raide;dur;mécanique
生凑
mettre mécaniquement ensemble

〖placé avant certains mots pour indiquer la sensation〗très;extrêmement
生疼
très douleureux

1.existence;vie
一生
toute la vie de qn.
2.moyens d'existence;gagne-pain
谋生
gagner sa vie
3.élève;disciple;étudiants
师生关系
les relations entre professeur et étudiants

的法语翻译:


1.peau;membrane;écorce;pelure
香蕉皮
pelure de banane.
2.cuir;fourrure
皮靴
bottes de cuir.
3.enveloppe;couverture
书皮儿
couvre-livre
4.couche;membrane;enduit;feuille
塑料皮的
revêtu d'une couche plastique

1.humide et mou
花生.
les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2.désobéissant;tapageur;espiègle(enfant)
孩子真皮!
quel enfant tapageur!
3.coriace
挨批评,皮了.
il fait souvent l'objet des critiques,il est devenu indifférent,même coriace.
4.élastique
皮筋儿
corde(ou : bande)élastique

的法语翻译:


1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur

1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
图书馆.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)

:3
,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼消息上了英国报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes

1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
爱上司机工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.

的法语翻译:


1.racler;gratter;raser
刮鱼鳞
écailler un poisson.
2.il vente;il fait du vent
大风
il fait un grand vent.

下来的法语翻译:

〖placé après un verbe comme un complément〗
1.〖qui indique un mouvement de haut en bas〗
眼泪顺着流下.
les larmes lui dégoulinent des joues.
2.〖qui indique le déplacement de qch〗
牌子取下来!
décrochez cette plaque!
3.〖qui indique l'achèvement ou l'issue d'une action〗
这儿停下来.
arrêtons-nous ici.
4.〖qui indique la continuation d'une action〗
坚持下来!
tenez jusqu'au bout!faites-le avec persévérance!

descendre;tomber

的法语翻译:

pelage
poil

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

生皮上刮下来的毛法语词典 单词乎 m.dancihu.com