物料通过量的法语

法语翻译

quantité (de fluide en circulation, passée)

分词翻译:

的法语翻译:


1.chose;objet
废物
rebut;déchet.
2.autrui;monde extérieur
待人接物
se comporter avec les gens et traiter les affaires;entregent
3.substance;contenu
无物
être dépourvu de tout contenu;être vide de sens;paroles creuses

的法语翻译:


présumer;prédire;conjecturer
料事如神
prédire comme un prophète;avoir une perspicacité quasi divine;être aussi prévoyant qu'un dieu.

1.matériaux;matière première
原料
matériaux bruts;matière première.
2.grains pour les bestiaux
牲口料.
mettez plus de grains dans le fourrage.

的法语翻译:


1.dégager;procéder sans entraves;bien marcher
电话打通.
le coup de téléphone est passé.
2.déboucher
下水道一下.
débouchez l'égoût.
3.mener à;conduire à;aller à
四通八达
qui mène à toutes les directions;(localité)bien desservie
4.communiquer
互通有无
faire des échanges en fonctions des besoins mutuels;procéder à des échanges selon le principe de complémentarité
5.annoncer;dire

donner un coup de téléphone;passer un coup de fil
6.savoir;comprendre;connaître
语言.
il connaît trois langues.

expert;spécialiste;autorité
日本通
japonologue.

1.logique;cohérent
文理不通
(un texte)grammaticalement incorrect et incohérent
2.général;commun
通称
un terme général
3.tout;ensemble
全局
une vue d'ensemble;tout bien considéré


了他通.
on lui a donné une verte semonce.

过量的法语翻译:


excessif;à l'excès
饮酒过量
boire à l'excès

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

物料通过量法语词典 单词乎 m.dancihu.com