白萍风老的韩语
拼音:bái píng fēng lǎo白萍风老韩语翻译:
【문어】 부평초(浮萍草)가 시들고, 바람이 거칠어지다. [가을의 정경을 묘사한 말]分词翻译:
白(bái)的韩语翻译:
1. [형] 희다.2. [형] 밝다. 환하다.
3. 〔형태소〕 분명하다. 명백하다. 똑똑하다.
4. 〔형태소〕 아무것도 더하지 않은. 공백의.
5. [부] 공연히. 쓸데없이. 헛되이.
6. [부] 공짜로. 무보수로. 그저.
7. 〔형태소〕 반동(反動)을 상징함.
8. 〔형태소〕 사람이 죽는 일.
9. [동] (경시하거나 불만의 뜻으로) 흘기다. 흘겨보다.
10. [형] 독음이나 자형(字形)이 잘못되다. 틀리다.
11. 〔형태소〕 설명하다. 알리다. 진술하다.
12. 〔형태소〕 희곡이나 가극에서 노래를 제외한 말하는 투의 구절이나 대사.
13. 〔형태소〕 사투리. 방언(方言).
14. 〔형태소〕 백화(白話).
15. [명] 성(姓).
萍(píng)的韩语翻译:
[명] 1. 【식물】 개구리밥. 부평초(浮萍草). [개구리밥과의 다년생 수초(水草)로 늪이나 연못의 물 위에 떠서 자람].2. 성(姓).
风(fēng)的韩语翻译:
1. [명] 바람.2. [동] (풍력을 빌려) 불다. 바람으로 …하다.
3. [명] 〔~儿〕 소식. 소문.
4. 〔형태소〕 바람처럼 빠르다.
5. 〔형태소〕 기풍(氣風). 풍속(風俗).
6. 〔형태소〕 경치. 풍경.
7. 〔형태소〕 태도. 자태.
[부연설명] 2음절 단어에서 주로 쓰임.
8. 〔형태소〕 바람으로 말린 것.
9. 〔형태소〕 입으로 전하는. 확실한 근거가 없는.
10. 〔형태소〕 민가(民歌).
11. 〔형태소〕 병을 일으키는 중요한 요인. 질병의 요인. 질병.
12. 〔書面語〕 고대(古代)에는 ‘讽fěng’과 통용되었음.
13. [명] 성(姓).
老(lǎo)的韩语翻译:
1. [형] 늙다.2. 〔형태소〕 노인(老人). [주로 존칭에 쓰임].
3. [동] (주로 노인이) 돌아가시다. 별세(別世)하다. 죽다.
[부연설명] ‘죽다’의 완곡한 표현으로, 반드시 ‘了’를 써야 함.
4. 〔형태소〕 노련하다. [어떤 방면에 경험이 풍부함을 뜻함].
5. [형] 오래되다. [아주 오래전부터 이미 존재해 왔음을 뜻함].
6. [형] 낡다. 진부(陳腐)하다. 케케묵다.
7. [형] 원래의.
8. [형] 쇠다. [채소가 사람이 먹기에 알맞게 자라는 시기를 지나침을 뜻함].
9. [형] (음식물을 요리할 때) 불기가 세다.
10. 〔형태소〕 (고분자화합물이) 변질되다.
11. [형] (색깔이) 짙다. 진하다.
12. [부] 오랫동안. 오래. 계속.
13. [부] 자주. 종종. 늘.
14. [부] 매우. 아주.
15. [형] 막내의.
16. [접두] ① 사람을 칭하는 데 쓰임. ② 가족 관계에서 나이에 따른 순서를 따질 때 쓰임. ③ 몇몇 동식물의 이름에 쓰임.
17. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 免的韩语翻译
- 坐针毡的韩语翻译
- 窊的韩语翻译
- 外出人员的韩语翻译
- 那堪的韩语翻译
- 苦大仇深的韩语翻译
- 踵迹的韩语翻译
- 嫌怕的韩语翻译
- 讲妥的韩语翻译
- 祢的韩语翻译
- 盘察的韩语翻译
- 破碎的韩语翻译
- 龙川江的韩语翻译
- 头牛的韩语翻译
- 顺理的韩语翻译
- 文曲星的韩语翻译
- 催花雨的韩语翻译
- 老兄的韩语翻译
- 九华河的韩语翻译
- 付的韩语翻译
- 弟妹的韩语翻译
- 诊病的韩语翻译
- 伎的韩语翻译
- 吁的韩语翻译
- 半主权国的韩语翻译
- 纤绳的韩语翻译
- 植立的韩语翻译
- 号规的韩语翻译
- 铁马的韩语翻译
- 城楼的韩语翻译
- 阜螽的韩语翻译
- 节要的韩语翻译
- 绘具的韩语翻译
- 乙酸乙酯的韩语翻译
- 隐刺的韩语翻译
- 插青的韩语翻译
- 踢皮球的韩语翻译
- 跑肚子的韩语翻译
- 没偏没向的韩语翻译
- 国大的韩语翻译