半吊子的韩语

拼音:bàn diào zǐ

韩语翻译

〔비유〕 1. 사리를 분별하지 못하며 언행이 경솔하고 일의 마무리를 제대로 하지 못하는 사람.2. 약간의 지식이나 기술을 가지고 있으나 뛰어나지 못한 사람. 반거들충이. [과거에 1,000개의 동전을 하나로 꿴 것을 ‘일조()’라고 하였으며, ‘半吊子’는 그 절반인 500개의 동전을 말함].

分词翻译:

(bàn)韩语翻译:

1. [수] ½. 반, 절반.
[부연설명] 정수()가 없을 때는 양사() 앞에 위치하고, 정수가 있을 때는 양사 뒤에 씀.
2. 〔형태소〕 ‘…의 중간’임을 뜻함.
3. 〔형태소〕 ‘매우 적음’을 뜻함.
4. [부] 〔〕 반쯤. 불완전하게.
5. ‘半A半B’의 형태로 쓰임.
[부연설명] A와 B는 각각 뜻이 서로 상반된 단음절 동사, 단음절 명사, 단음절 형용사를 쓰며, 서로 상대되는 성질, 상태, 상황 등이 동시에 존재함을 표시함.
6. ‘半AB’의 형태로 쓰임.
[부연설명] ① A와 B는 각각 뜻이 서로 상반된 단음절 형용사, 단음절 동사, 단음절 명사를 쓰며, 어떤 중간적인 성질이나 상태를 표시하며, 혐오함이 내포되어 있음. ② 대부분 하나의 어휘처럼 굳어진 형식으로 쓰임.
7. ‘半A不A’의 형태로 쓰임.
[부연설명] 어떤 중간적인 성질이나 상태를 표시하며, 혐오하는 의미가 내포되어 있으며, ‘半A不B’의 형태보다 사용 빈도가 낮음.
8. [명] 성().

吊子(diào zǐ)的韩语翻译:

[명사] 탕관. =[]
纠错

猜你喜欢

半吊子韩语词典 单词乎 m.dancihu.com