搭调(儿)的韩语

拼音:dā tiáo ér

韩语翻译

[동사] 곡조가 맞다. 「(); 부르는 노래 곡조가 맞지 않다」
(2)[동사] 이치에 맞다. 「有点不搭调(儿); 듣자니 약간 이치에 맞지 않다」 「的话搭调(儿); 그의 말은 매우 타당하다」
(3)[형용사]【방언】 배합하다. 어울리다. 「有的整个影片不搭调(儿); 어떤 가사와 곡은 영화와 어울리지 않는다」

分词翻译:

搭(dā)韩语翻译:

[동] 1. (막, 울타리 등을) 치다. (다리 등을) 놓다. 세우다.
2. (부드러운 물건을 지지대에) 걸치다. 널다.
3. 연결하다. 잇다.
4. 보태다. 더하다.
5. 섞다. 배합하다.
6. 함께 들다. 맞들다.
7. (차, 배, 비행기 등을) 타다.

调(tiáo)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 고르다. 알맞다. 적당하다.
2. [동] 섞다. 조절(調)하다. 배합(配合)하다.
3. 〔형태소〕 조정(調)하다. 중재(仲裁)하다.
4. 〔형태소〕 놀리다. 희롱(戱)하다.
5. 〔형태소〕 충동질하다. 부추기다. 사주하다.

儿(ér)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.
2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
纠错

猜你喜欢

搭调(儿)韩语词典 单词乎 m.dancihu.com