如入无人之境的韩语

拼音:rú rù wú rén zhī jìng

韩语翻译

【성어】 무인지경에 들어가듯 하다; 아무 저항도 받지 않고 거침없이 쳐들어가다. 「西冲, 如入无人之境; (여)포는 동쪽 서쪽으로[자유자재로] 돌격하는데 마치 무인지경에 들어가듯 하다」 《三国

分词翻译:

(rú)韩语翻译:

1. 〔형태소〕 …대로 하다.
2. [동] …와 같다.
3. [동] 견줄 만하다. 미치다.
[부연설명] 오직 부정(否定) 형식에서만 쓰여 득실(得失), 우열(劣)의 비교를 나타냄.
4. [개] 비교할 때 쓰이며, 초과의 뜻을 나타냄.
5. [동] 예를 들다.
6. 〔〕 …로 가다.
7. [접속] 만약 …한다면.
[부연설명] 주로 서면어에서 쓰임.
8. 〔書面語〕 고대(古代) 중국어에서의 형용사 접미사로 상태를 표시함.
9. [명] 성().

(rù)的韩语翻译:

1. [동] 들어가다. 들어오다.↔[
2. 〔형태소〕 들어가다. [어떤 조직에 참가하여 그것의 구성원이 되는 것을 가리킴].
3. 〔형태소〕 수입(收入).
4. 〔형태소〕 …에 맞다. …에 부합되다.
5. 〔형태소〕 입성(入).

无人(wú rén)的韩语翻译:

[형용사]
(1) 무인의. 사람이 타지 않는. 「火箭; 무인 로켓」 「无人驾驶飞机; 무인 비행기」
(2) 주민이 없는. 「无人; 주민이 없는 지역」
(3) 셀프 서비스(self service)의. 자급식()의. 「无人售货; 무인 판매」 「无人; 무인 서적 판매대」

(zhī)的韩语翻译:

1. 〔書面語〕 가다.
2. [조] 〔書面語〕 수식어와 명사(피수식어) 사이에서 구조조사 ‘的’와 같은 역할을 함.
[부연설명] 명사는 주로 단음절명사를 씀.
3. [조] 〔書面語〕 주어와 서술어 사이에 쓰여, ‘주어+서술어’ 형식을 명사성사조()로 바뀌게 함.
4. 고정격식(定格)에 쓰임.
① 분수() 및 백분율을 표시할 때 쓰임.
② ‘…之’、 ‘…之’、 ‘…之’의 격식.

(jìng)的韩语翻译:

〔형태소〕 1. 경계(境界).
2. 구역. 장소.
3. 형편(便). 사정.
纠错

猜你喜欢

如入无人之境韩语词典 单词乎 m.dancihu.com