痰迷颠狂之症的韩语

拼音:tán mí diān kuáng zhī zhèng

韩语翻译

[명사] 지랄병. [옛날, 중국에서는 담이 가득 차면 정신이 몽롱해져 정신병이 된다는 생각이 있었음]

分词翻译:

(tán)韩语翻译:

 [명] 담. 가래.

(mí)的韩语翻译:

1. [동] 헷갈리다. 판단력을 잃다. 갈피를 잡지 못하다. 정확히 가리지 못하다.
2. [동] 빠지다. 심취(心醉)하다. 탐닉(溺)하다.
3. 〔형태소〕 광(). [어떤 사물에 심취해 있는 사람을 가리킴].
4. [동] 도취(陶醉)시키다. 빠져들게 하다. 미혹(迷惑)시키다.

(diān)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 정수리.
2. 〔형태소〕 높고 곧게 서 있는 물체의 꼭대기.
3. [동] (위아래로) 흔들리다. 덜컹거리다.
4. 〔형태소〕 넘어지다. 뒤집히다.
5. [동] 〔방언〕 〔~〕 껑충 뛰다.
6. 〔형태소〕 정신착란.
[부연설명] ‘

狂(kuáng)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 미치다. 미쳐 날뛰다. 광란(狂)하다.
2. 〔형태소〕 세차다. 심하다. 격렬(激烈)하다. 맹렬(猛烈)하다.
3. 〔형태소〕 자유자재로. 제멋대로. 한껏. [일반적으로 즐거울 때 쓰임].
4. [형] 분별없다. 정상이 아니다.

(zhī)的韩语翻译:

1. 〔〕 가다.
2. [조] 〔書面語〕 수식어와 명사(피수식어) 사이에서 구조조사 ‘的’와 같은 역할을 함.
[부연설명] 명사는 주로 단음절명사를 씀.
3. [조] 〔書面語〕 주어와 서술어 사이에 쓰여, ‘주어+서술어’ 형식을 명사성사조()로 바뀌게 함.
4. 고정격식(固定格式)에 쓰임.
① 분수() 및 백분율을 표시할 때 쓰임.
② ‘…之’、 ‘…之’、 ‘…之’의 격식.

(zhèng)的韩语翻译:

〔형태소〕 질병(疾病).
纠错

猜你喜欢

痰迷颠狂之症韩语词典 单词乎 m.dancihu.com