小布尔乔治的韩语

拼音:xiǎo bù ěr qiáo zhì

韩语翻译

[명사]【음역어】 소자산계급(). 프티 부르주아(petit bourgeoisie). =[小资产阶级]

分词翻译:

小(xiǎo)韩语翻译:

1. [형] (체적, 면적, 수량, 역량, 강도 등이) 작다. 적다. 약하다. 보통 정도에 못 미치다.
[부연설명] ‘사람/사물/장소+小’의 형식으로 쓰며, 뒤에 추향사()를 붙여 쓸 수 없음.=[
2. [부] (얼마 되지 아니하는) 매우 짧은 동안. 잠깐.=[筱] 
3. [부] 약간(若干). 조금. 얼마쯤. 다소나마. 좀.=[筱] 
4. [부] …보다 다소 적다. …에 거의 근접하다.=[筱] 
5. [형] (순서가) 가장 마지막인. 제일 끝인.
[부연설명] 앞에 ‘’ 등의 부정형(定型)을 붙여 쓸 수 없음.=[筱] 
6. 〔형태소〕 (나이가) 어리거나 젊은 사람. 연소자(年少).=[筱] 
7. 〔형태소〕 첩(). 소실. 작은마누라.=[筱] 
8. 〔형태소〕 자신 또는 자신과 관련된 사람이나 사물을 겸손하게 일컫는 말.=[筱] 
9. [명] 성().

(bù)的韩语翻译:

 1. [명] 천. 포(布). [옷이나 다른 물건을 만들 수 있는 재료가 됨].
2. 〔형태소〕 고대(古代)에 사용하던 화폐의 한 종류.
3. 〔형태소〕 선고(宣告)하다. 선포(宣布)하다.
4. [동] 퍼지다. 흩어지다. 분산하다.
5. [동] 배치하다.
6. [명] 성(姓).

(ěr)的韩语翻译:

1. [대] 너. 당신. 그대.
2. [대] 이와 같다. 이러하다.
3. [대] 그것. 이것.
4. [조] …일 따름이다.
[부연설명] ‘而已’、‘罢了’와 같음.
5. [접미] 형용사 뒤에 씀.
[부연설명] 이런 류의 형용사들은 대부분 부사어로 쓰임.

(qiáo)的韩语翻译:

[명]【인명】 챠우(Chow)

(zhì)的韩语翻译:

1. [동] 다스리다.
[부연설명] 일반적으로 단독으로 활용하지 않고, 다른 일음절 단어와 함께 쓰임.
2. 〔형태소〕 안정하다. 태평하다.
3. 〔형태소〕 (과거의) 지방 정부 소재지.
4. [동] (병을) 치료하다.
5. [동] (해충을) 없애다. 박멸하다.
6. 〔형태소〕 처벌하다.
7. 〔형태소〕 연구하다.
8. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

小布尔乔治韩语词典 单词乎 m.dancihu.com