小的韩语

拼音:xiǎo

韩语翻译

작다-소
1. [형] (체적, 면적, 수량, 역량, 강도 등이) 작다. 적다. 약하다. 보통 정도에 못 미치다.
[부연설명] ‘사람/사물/장소+小’의 형식으로 쓰며, 뒤에 추향사()를 붙여 쓸 수 없음.=[
  •  - 소형의. 소규모의.
  •  - (대도시나 비교적 큰 시가지에 생산부문 및 거주, 휴식 시설이 모여 있는) 일정 구역.
  • 提琴 - 바이올린(violin).
  • 小。 - 왜소(矮小)하다.
  • 小。 - 소심하다. 배짱이 없다.
  • 小。 - 약소(略)하다.
  • 小。 - 협소(小)하다.
  • 小。 - 몸매가 작고 귀엽다.
  • 精悍 - 체격은 작지만, 매우 기민하고 총명하며 유능()하다.
  •  - (자신이 쓴) 시 또는 문장.
  • 个子小。 - 그의 키는 나보다 작다.
  • 一直以为我的活动范围小。 - 나는 줄곧 나의 활동범위가 매우 작다고 생각해 왔다.
  • 他的办公室不算很小。 - 그의 사무실은 매우 작은 편은 아니다.
  • 他的声音很。 - 그의 음성()은 매우 작다.
  • 他的学问比我小。 - 그의 학문은 나보다 얕다.
  • 裙子点儿 - 이 치마는 조금 작다.
  • 一家外贸公司工作 - 나는 작은 무역회사에서 일한다.
2. [부] (얼마 되지 아니하는) 매우 짧은 동안. 잠깐.=[筱] 
  •  - 잠시 앉다.
  •  - 잠시 머물다.
  •  - 선잠. 겉잠.
  •  - 소게(小憩). 잠깐 쉼.
  • 回来小住几天 - 나는 그에게 돌아와 며칠 잠시 머물길 부탁하였다.
3. [부] 약간(若干). 조금. 얼마쯤. 다소나마. 좀.=[筱] 
  • 小有名气 - 명성(聲)이 좀 있다.
  • 牛刀 - 우수한 솜씨를 소소한 일에 먼저 펼쳐 보이다.
4. [부] …보다 다소 적다. …에 거의 근접하다.=[筱] 
5. [형] (순서가) 가장 마지막인. 제일 끝인.
[부연설명] 앞에 ‘’ 등의 부정형(定型)을 붙여 쓸 수 없음.=[筱] 
  • 儿子 - 막내 아들.
  • 弟弟 - 막내 동생.
  •  - 막내 이모.
  •  - 막내 고모.
  • 我的小姑。 - 그는 나의 막내 고모다.
  • 昨天我的小姨在医院一个弟。 - 어제 나의 막내 이모가 병원에서 막내 동생을 낳았다.
  • 我的小弟弟一起麦当劳汉堡包 - 그녀는 내 막내 동생과 같이 맥도널드에 가서 햄버거를 먹었다.
6. 〔형태소〕 (나이가) 어리거나 젊은 사람. 연소자(年少).=[筱] 
  •  - 어린 사내아이.
  •  - 젊은 장수.
  • 小。 - 한 집안의 어른과 아이.
  • 大没小。 - ① 버르장머리가 없다. (지위나 신분 등이) 높은 사람을 몰라보다. ② (서로의 지위가) 평등하다. 차별이 없다.
  • ,下有小。 - 위로는 노인이 있고, 아래에는 아이가 있다.
7. 〔형태소〕 첩(). 소실. 작은마누라.=[筱] 
  • 小。 - 첩을 들이다.
  • 小。 - 첩이 되다.
8. 〔형태소〕 자신 또는 자신과 관련된 사람이나 사물을 겸손하게 일컫는 말.=[筱] 
  • 小弟。 - 소제(小弟). 소생(小生).
  •  - 저의 딸.
  •  - 저의 상점.
  •  - 불초(不) . 소생(小生).
  • 小生。 - 소생(小生). 저.
9. [명] 성().

反义词

大,老

纠错

猜你喜欢

小韩语词典 单词乎 m.dancihu.com