新出手儿的韩语

拼音:xīn chū shǒu ér

韩语翻译

[명사] 신출내기. 풋내기. 「新出手儿不如行家; 풋내기는 전문가만 못하다」 =[新手()]
(2) (xīn chūshǒur) 처음으로 손을 대다. 처음으로 일을 하다. 「新出手儿; 저는 처음으로 합니다」

分词翻译:

(xīn)韩语翻译:

1. [형] 새롭다.
[부연설명] ‘사물+新’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 추향사()를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
2. 〔형태소〕 일신(一新)하다. 새롭게 변하게 하다.
3. [형] 쓰지 않은. 사용하지 않은.
4. 〔형태소〕 새로운 사람이나 새로운 사물.
5. [형] 신혼의. 갓 결혼한.
[부연설명] 앞에 ‘’ 등의 부정형(不定)을 붙여 쓸 수 없음.
6. [부] 금방(). 새로이. 갓. 방금(方今). 이제 막.
[부연설명] 주어() 뒤에만 붙여 쓸 수 있음.
7. [명] 성().

出手(chū shǒu)的韩语翻译:

[동사]
(1) 물건을 매출()하다. [주로 가격이 오르내림을 이용하여 매출할 때나 물건을 싸게 팔 경우 등에 쓰임] =[tuō(2)]
(2) 꺼내다.
(3) (지은 시문()을 막) 탈고(稿)하다.
(4) 손을 쓰다[대다]. 가서 일을 떠맡다.
(5) 돈을 쓰다[내다].
(6) 손에서 벗어나다. 갑자기 손에서 떨어뜨리다.

儿(ér)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.
2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
纠错

猜你喜欢

新出手儿韩语词典 单词乎 m.dancihu.com