一家人不说两家话的韩语
拼音:yī jiā rén bù shuō liǎng jiā huà韩语翻译
【속담】 한 집안 식구처럼 말하다. 스스럼없이 대하다.分词翻译:
一家人(yī jiā rén)的韩语翻译:
[명사](1) 한 집안 식구.
(2) 동족. 같은 성[혈족]의 사람. 「姓王的都是一家人; 성이 왕씨인 사람은 다 같은 혈족이다」 「大水冲了龙王庙, 一家人不认得一家人了; 【헐후어】 큰물이 용왕의 사당을 휩쓸어 버리다; 동족이 동족을 몰라보다. [같은 직업 또는 같은 편의 사람을 몰라보는 것을 말하며, ‘一家人不认得一家人’은 생략되기도 함] (3) 동료. 자기 편. 한 패.
不说(bù shuō)的韩语翻译:
[접속] …뿐만 아니라. 말하지 않더라도.两(liǎng)的韩语翻译:
1. [수] 2. 둘. 두.[부연설명] 일반적으로 양사(量詞)와 ‘半’、‘千’、‘万’、‘亿’ 앞에 씀.
2. [수] 쌍방(雙方). 양쪽.
3. [수] 몇.
[부연설명] 대략의 수를 나타내며, ‘几’와 비슷한 뜻으로 쓰임.
4. [양] 냥(兩). [질량(質量) 또는 중량(重量)의 단위].
[부연설명] 10钱이 1两이며, 10两이 1斤(500g)이 됨.
5. [명] 성(姓).
家(jiā)的韩语翻译:
1. [명] 가정(家庭). 집안.2. [명] 집.
3. [명] 부대(部隊)나 기관(機關)에 소속된 사람(또는 직원)이 업무를 보는 장소.
4. 〔형태소〕 …가(家). [어떤 업계에서 경영하는 사람이나 어떤 신분을 가진 사람].
[부연설명] 주로 조기백화(早期白話)에 많이 보이며, 접미사로 쓰임.
5. 〔형태소〕 어떤 전문적인 학식을 가졌거나, 어떤 전문적인 활동에 종사하는 사람.
[부연설명] 접미사로 쓰임.
6. 〔형태소〕 …가(家). 학파(學派).
[부연설명] 춘추전국시대(春秋戰國時代)의 학파를 전문적으로 가리키는 접미사로 쓰임.
7. 〔형태소〕 상대하고 있는 양쪽 가운데에서의 한쪽.
8. 〔형태소〕 〔겸양어〕자기 집안의 손윗사람을 남에게 칭할 때 쓰임.
9. 〔형태소〕 (야생에서 자라는 것이 아닌) 집에서 사육(飼育)하다. 집에서 기르다.
10. [형] 〔방언〕 (동물을 집에서 사육한 후) 길들이다.
11. [양] 가정(家庭)이나 기업(企業),가게 등을 셀 때 쓰임.
12. [명] 성(姓).
话(huà)的韩语翻译:
1. [명] 〔~儿〕 말.2. [동] 〔書面語〕 말하다. 이야기하다.


猜你喜欢
一头两块的韩语翻译
북경어 1, 2원. 「捐个一头两块...一箭步的韩语翻译
☞ 一个箭步一街的韩语翻译
명 중국지명 윈난성(云南省)에 ...一汽的韩语翻译
명 ‘长春第一汽车制造厂(창춘제일자...一无所能的韩语翻译
아무런 재간도 없다. 아무 것도 할 ...一处不到一处迷的韩语翻译
속담 (1) 어느 곳을 가보지 못하...一达子的韩语翻译
☞ 一打dá儿一…不…的韩语翻译
〔詞組〕 1. 두 개의 동사 앞에 각...一身一口(儿)的韩语翻译
성어 독신. 단독. 홀몸. 「一身...一家眷属的韩语翻译
〔성어〕 1. 한집안의 가족.2. ...一搭一挡的韩语翻译
(만담·재담 등에서) 서로 번갈아 가...一知半解的韩语翻译
〔성어〕 1. 하나쯤 알고 반쯤 깨닫...一丈青的韩语翻译
명사 한 쪽 끝이 귀이개로 되어 ...一…一…的韩语翻译
〔詞組〕 1. 같은 종류의 두 명사 ...一茶间的韩语翻译
비유 잠깐 동안.一生九死的韩语翻译
성어 구사일생(九死一生). 죽을 ...一国两制的韩语翻译
명 일국양제(一国两制). 중국공...一辈子的韩语翻译
명 일생(一生). 한평생(限平生)...一犬吠形百犬吠声的韩语翻译
〔성어〕 1. 개 한 마리가 그림자를...一…就…的韩语翻译
…하자마자 곧 …하다. …하기만 하면...