忆往昔, 看今朝的韩语

拼音:yì wǎng xī kàn jīn zhāo

韩语翻译

【성어】 옛날(의 쓰라린 고난)을 회상하고 현재의 정세를 보다; 고난의 시기를 회고하며 오늘의 행복한 생활을 생각하다.

分词翻译:

(yì)韩语翻译:

[동] 회상(回想)하다. 기억()하다.

往昔(wǎng xī)的韩语翻译:

[명사] 옛날. 이전. 「追溯; 옛날로 거슬러 올라가다」 「一如往昔; 이전과 같다」

(kàn)的韩语翻译:

 1. [동] (눈으로) 보다.
2. [동] 관찰하다. 보다. …라고 보다. [관찰함과 동시에 어떤 판단을 내리는 것을 뜻함].
3. [동] 방문()하다. 문안하다.
[부연설명] 반드시 명사로 된 목적어를 가져야 함.
4. [동] 대하다.
5. [동] 진찰하다. 진료하다.
6. 〔형태소〕 돌보다. 보살피다.
7. [동] …에 결정되다. …에 달리다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
8. [동] 주의하다. 조심하다. [상대방이 좋지 못한 일을 당하지 않도록 일깨워 줄 때 씀].
[부연설명] 명령문에 쓰임.
9. [조] 동사나 동사 구조 뒤에 쓰여 시험삼아 어떤 동작을 해 봄을 표시함.
[부연설명] 앞에 나오는 동사는 주로 중첩(疊)형식임.

今朝(jīn zhāo)的韩语翻译:

[명사]
(1)【방언】 오늘.
(2) 현재. ∥→[今天]
(3)【문어】 오늘 아침.
纠错

猜你喜欢

忆往昔, 看今朝韩语词典 单词乎 m.dancihu.com