中溜个的韩语
拼音:zhōng liū gè韩语翻译
[명사] 몸집이나 키 따위가 중간인 사람.分词翻译:
中(zhōng)的韩语翻译:
1. [명] 중심(中心). 한가운데. 중앙(中央). 한복판. 중간(中間).[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.
2. [명] 중국(中國).
3. [명] (시간, 공간, 수량 등 범위의) 안. 속.
4. 〔형태소〕 (위치가) 양단(兩端) 간의. 처음과 끝 사이의.
5. 〔형태소〕 (등급이) 양단(兩端) 간의. 처음과 끝 사이의.
6. 〔형태소〕 (어느 한쪽으로) 치우치지 않다. 공정(公正)하다.=[衷]
7. 〔형태소〕 중매인(仲買人). 중개인(仲介人). 중상(中商).
8. 〔형태소〕 …에 적합하다. …에 알맞다. …에 부합되다.
9. [형] 〔방언〕 좋다. 괜찮다. 가능하다. 되다. [동의, 승락, 가능, 능력 등을 나타내는 말로 표준어의 ‘成’、 ‘行’、 ‘好’ 등에 상당(相當)함].
10. [명] …하는 중. …하는 과정. …하는 가운데.
[부연설명] 동사(動詞) 뒤에 붙어 상황이나 동작의 지속을 나타냄.
11. [명] 성(姓).
溜(liū)的韩语翻译:
1. [동] 활강(滑降)하다. 미끄러지다.2. [동] (몰래) 빠져나가다. 들어가다.
3. 〔형태소〕 매끄럽다. 반드럽다. 매끈하다.
4. [동] 〔방언〕 보다.
5. [동] …를 따르다.
6. [부] 〔방언〕 매우. 아주. [일부 단음절 형용사 앞에서 쓰임].
[부연설명] ‘很’、‘非常’과 같음.
个(gè)的韩语翻译:
1. [양] 특정한 양사를 가지지 않는 명사에 쓰임.[부연설명] 몇몇 명사들은 특정한 양사를 가지는 것 외에도 ‘个’를 쓸 수 있음.
2. [양] ‘동사+个+대략적인 수’의 형식으로 쓰임.
[부연설명] ‘个’를 쓰지 않은 것과 비교했을 때, ‘个’를 쓰게 되면 어기(語氣)가 경쾌하고 형식적이지 않게 하는 역할을 함.
3. [양] 목적어를 가지는 동사 뒤에 쓰여, 동량사(動量詞)의 역할을 함.
[부연설명] ① 원래는 ‘个’를 쓸 수 없는 곳에도 ‘个’를 씀. ② 구절 전체의 어기(語氣)가 경쾌하고 형식적이지 않게 함. ③ 때에 따라 ‘一次’(한 번)의 뜻을 나타내기도 함.
4. [양] ‘동사+个+형용사/동사’의 형식으로 쓰여 정도보어 ‘得’와 비슷한 작용을 함.
[부연설명] 때로는 ‘得’와 이어 쓰기도 하지만, 이때는 동사에 ‘了’를 붙일 수 없음.
5. 〔형태소〕 단독의.
6. [접미] 양사(量詞) ‘些’의 뒤에 씀.
7. 〔방언〕 ‘昨儿’、 ‘今儿’、 ‘明儿’ 등의 시간사(時間詞) 뒤에 써서 ‘어느 날’이라는 의미를 가짐.
赞
纠错
猜你喜欢
中高层的韩语翻译
명 ‘中层和高层(중간층과 고층)’...中壤塘的韩语翻译
명 중국지명 쓰촨성(四川省)에 ...中仙的韩语翻译
명 중국지명 푸젠성(福建省)에 ...中远公司的韩语翻译
명 ‘中国远洋运输总公司(중국원양운...中国人民抗日军事政治大学的韩语翻译
명사 중국 인민 항일 군사 정치 ...中区的韩语翻译
명사 〈체육〉 (아이스하키의) 중립...中男的韩语翻译
명사 문어 (1) 차남(次男). ...中不溜儿的韩语翻译
형 〔口語〕 보통이다. 중간이다....中乐的韩语翻译
명사 중국 음악. → 西乐中庸的韩语翻译
1. 명 중용(中庸). 지나치거...中国笔会中心的韩语翻译
명사 중국 펜(PEN) 클럽.中共六大的韩语翻译
명 ‘中国 * 第六次全国代表大会(...中知的韩语翻译
명 ‘中级知识分子(중급 지식분자)...中央隔离带的韩语翻译
명 교통 중앙분리대(中央分離帶...中心庄的韩语翻译
명 중국지명 톈진시(天津市).中国商检总公司的韩语翻译
명 ‘中国进出口商品检验总公司(중국...中漆的韩语翻译
명 ‘中华制漆有限公司(중화제칠유한...中法战争的韩语翻译
명사 〈역사〉 청불 전쟁(淸佛戰爭)...中青社的韩语翻译
명 ‘中国青年出版社(중국청년출판사...中魔的韩语翻译
동사 마귀에게 홀리다. 마가 끼다...