étouffer汉语翻译
étouffer
v.t. 使窒息,闷死;使透不过气,使呼吸困难;闷熄,扑灭;压低,减轻,使沉闷;平息,扼杀,镇压,压制,遏制,抑制
v.i. 窒息而死;气闷,感到呼吸困难,感到闷热;感到不自在,感到憋闷,感到不舒服
s'~ v.pr. 窒息,喘不过气来
i v.t. 1. 使窒息;闷死:étouffer par submersion 溺毙
2. [引]使气闷,使呼吸困难:la chaleur m'étoffe. 热得我喘不过气来。
3. 使(植物)失去必要的氧;[引]妨碍(植物)生长:les mauvaises herbes étouffent le blé. 杂草妨碍麦子生长。
4. 闷熄,扑灭:étouffer du charbon 熄灭炭火
étouffer un incendie 扑灭一场火灾
5. [转]压低,减轻,使沉闷[指声音]:des tapis étouffaient les pas. 地毯减轻脚步声
6. [转]遏制,抑制:~ ses sanglots 忍住啜泣
étouffer ses sentiments 抑制感情
7.[转]平息,扼杀,扑灭,压制:étouffer une affaire 平息一个事件
étouffer l'opinion publique 压制舆论
étouffer dans l'œuf un complot. 粉碎一场酝酿中的阴谋
il n'est absolument pas permis d'étouffer la critique. 决不允许压制批评。
8. [民]搞掉,捞掉:étouffer le pèze 把钱捞掉
étouffer une bouteille 喝光一瓶
ii v.i. 1. 窒息;气闷;感到闷热:malgré la nuit on étouffait 尽管是夜里,还是闷热。
étouffer de rire 笑得喘不过气来
2. 闷死
3. [转]感到不自在,感到沉闷,感到烦闷
iii s'étouffer v.pr. 1. 窒息;喘不过气来:s'étouffer en mangeant 吃得喘不过气来
2. [引拥挤:on s'étouffait cette sortie. 这个出口处很拥挤。