比(bǐ)的日语翻译:
[GB]1740[電碼]3024
(Ⅰ)(1)比べる.比較する.競う.
(2)(比較できる,
比肩し
得る)…と
同じだ.…のようなものだ.…に
匹敵する.
少数の
熟語
以外,
主として
否定文に
用いられる.
(3)
手まねをする.
(4)
突きつける.
(5)(比べ
合わせて)…のとおりにする.…をまねる.“
着”を
伴うことが
多い.
(6)…にたとえる.…になぞらえる.“
做”や“
成”を伴う.
1.
比较する.比べる.
竞う
2.~のようなものだ.~に
匹敌する
3.手
真似をする
4.突きつける
5.~をまねる.~の
通りにする
6.~にたとえる.~になぞらえる
7.
比率.
割合.比
8.(得
点)~
对~
9.~より.~に比べて
10.ぴったりくっつく.
并ぶ
11.
结托する.ぐるになる
12.このごろ.
近顷者(zhě)的日语翻译:
[GB]5363[電碼]5074
(Ⅰ)〔
助詞〕
(1)
人.
事.
物.
所.
形容詞や動詞の後につけて,そのような
性質を
有し,またはそのような
行動をする人や
事物を
表す.
(2)〈書〉(
前文で
述べた事
柄を
受けて)(その)こと.…者.者.
数詞“
二、
三、数”などの後につけて用いる.
(3)〈書〉…というものは.…とは.…は.語・連語・
句などの後につけて,それを主題として強調する.
(4)〈近〉文の終わりにつけて,
命令の
口調を表す.
(Ⅱ)〔
代詞〕〈近〉(=
这)これ.この.
...者