附庸风雅的日语

日语翻译:

にもなく風ぶること.
参考,無地主商人などが自分をいかにも養のあるように見せかけるために,わざと有名識人と際したり,できもしない詩・絵楽などにしたりすることを皮肉ってったことば.

分词翻译:

附(fù)的日语翻译:

[GB]2429[電碼]7096
(1)付け加える.付け足す.付け足しの.
(2)近づく.くっつく.寄りつく.
(3)従属する.従う.
1.付け足す.付け加える
2.くっつく.近づく
3.从う.从属する

庸(yōng)的日语翻译:

[GB]5125[電碼]1661
(Ⅰ)(1)平凡である.月並みである.
(2)下手である.能力がない.
(Ⅱ)(1)必要とする.否定文に用いる.
(2)〔疑問詞〕(反語に用いる)どうして.

风雅(fēng yǎ)的日语翻译:

(1)〈書〉風雅.詩文を作ること.
『詩経』の「国風」と「雅」(小雅・大雅)とから作られたことば.
(2)上品である.優雅である.
味がある;;風流である
纠错

猜你喜欢

附庸风雅日语词典 单词乎 m.dancihu.com