分词翻译
跟(gēn)的日语翻译:
[GB]2490[電碼]6418
(Ⅰ)(1)(
跟儿)かかと.
靴や靴
下のかかと.
(2)つき従う.あとについて
行く.
(3)(
先生に)ついて…する.(機
械を)
利用して…する.
(4)〈
旧〉いっしょになる.
嫁ぐ.
(Ⅱ)〔
介詞〕
(1)(
共に行動する
人または
相手となる人を
示す)…と(いっしょに).…と共に.
1.かかと.(靴の)ヒ
—ル
2.つき
从う.ついていく
3.(
先生に)ついて~する.(
机械などを)
利用して~する.~を
使って~する
4.嫁ぐ.
一绪になる
5.(
谁それ)と一绪に.~と共に
6.(
动作の
对象を示す)~に
对して.~に.~から(
借りるなど)
7.(その
人物に
关わりがあるかどうか)~に.~と
8.(
并列)~と
[关]
和/
与/
同 6 对
从(cóng)的日语翻译:
[GB]2051[電碼]1783
(Ⅰ)((5),(6),(7)は
古くはと発
音)(1)(…に)従う.(…に)ついていく.
(2)聞き従う.
服従する.
(3)従
事する.
参加する.
(4)ある種の
方針や態
度をとる.
(5)従
者.お
供.
1.~より.~から.~に
基づいて
2.~に从う.~についていく
3.
服从する.从う
4.
从事する.つく
5.(
方针や
态度を)とる
6.从者.おつきのもの.お供
7.
从属的な.
副次的な
8.
父方のいとこ
关系を
现す
9.かつて.これまで
10.
姓