古(gǔ)的日语翻译:
[GB]2537[電碼]0657
(1)(⇔
今)いにしえ.
古代.
(2)古い.
昔の.
(3)古
体詩.
平仄[ひょうそく]に
制約されない詩.
(4)〈
姓〉古[こ]・クー.
1.古い.古めかしい.昔の
2.古
代.いにしえ
3.
诗の
一种.
古体诗4.姓
为(wéi)的日语翻译:
[GB]4610[電碼]3634
(Ⅰ)(1)なす.する.
行う.
四字成語に
用いることが
多い.
(2)…とする.…とみなす.
必ず
目的語をとる.
兼語
文の
第2の動詞として用いられるか,もしくは
他の動詞の後に用いられる.
〔“
以……为……”の
形で〕
(3)(変
化して)…になる.…に変わる.必ず
目的語をとる.多くは兼語文の第2の動詞として用いられるか,もしくは他の動詞の後に用いられる.
1.なす.する.行う
2.~と
见なす.~とする
3.~に
变わる.~になる
4.~である
5.(
比较)~より~だ
6.(为+
名词+
所)~される.~られる.れる
7.「
何」と
呼应して
疑问を
现す
[
关](
异)wei4
wei4
1.~のために
2.~のせいで.~が
原因で.~のために
3.~に
对して.~に
向かって
4.
助ける.
守る
[关](异)wei2
今(jīn)的日语翻译:
[GB]2981[電碼]0093
(1)(⇔古)いま.現代.現
在.
(2)いまの.現在の.この.
年・
日・
朝・晩など.
今;現在
用(yòng)的日语翻译:
[GB]5135[電碼]3938
(1)用いる.
使う.
使用する.
(2)〔
介詞〕…で…(する).…に用いる.
(3)飲
食する.
敬語として用いる.
(4)費用.
(5)
用途.効
果.効用.
食べる;
食物をとる
費用;
出費
用いる;使う