叫(jiào)的日语翻译:
[GB]2948[電碼]0663
(Ⅰ)(1)叫ぶ.
声を
立てる.(鳥や
虫が)鳴く.(
犬が)
吠える.“
了、
着、
过”を
伴うことができ,
重ねて
用いられる.
(2)
呼ぶ.呼びつける.“了、着、过”を伴うことができ,重ねて用いられる.
名詞を
目的語にとる.
(a)(
目的語が
人をさすとき)呼ぶ.
来させる.
(b)(目的語が
事物をさすとき)呼び
寄せる.
届けさせる.(
料理を)
注文する.
(3)…させる.(することを)許す.
必ず
兼語を伴う.
(4)(名
前は)…という.必ず名詞を目的語にとる.
叫ぶ;声を立てる;呼ぶ
嚷(rǎng)的日语翻译:
[GB]4034[電碼]0924
(1)
大声で叫ぶ.わめく.
(2)〈
口〉(
大声で)けんかする.
(3)〈
方〉どなりつける.しかる.
『異読』【嚷】
【
熟語】
吵嚷,叫嚷,
空嚷,
喧嚷