分词翻译
绝(jué)的日语翻译:
[GB]3088[電碼]4815
(1)
断つ.断ちきる.
(2)絶える.なくなる.
尽くす.
(3)窮まる.
行き詰まる.
(4)
二つとない.
比べるもののない.
(5)きわめて.
最も.
(6)〔
副詞〕決して.絶対に.
否定詞の
前に
用いる.
(7)〈書〉(詩の
一形式)絶
句.
極めて;最も
決して;二つとない
断つ;断ち
切る
对(duì)的日语翻译:
[GB]2252[電碼]1417
(Ⅰ)(1)
答える.
(2)…に
当たる.…に対する.対応する.…対…である.
(3)(
常に“
着 zhe ”を
伴って)…に
向ける.…に向かう.…に向いている.
(4)向かい
合う.
相対する.
(5)対
立した.向かい合った.
1.[
量]对(つい).
组.对になるものを
数える
2.
正しい.その
通り.
间违いない
3.~に
面する.向き合う.
相对する.
对立する
4.~に对して.~に向かって
5.~について.~に对して
6.(对
战)~对~
7.~に当たる.~に
对应する
8.合わせる.くっつける
9.
适合する.ぴったり合う
10.
照らし合わせる.つきあわせる
11.
调整する.合わせる(ピントや
时间など)
12.(
液体を)
入れる.
混ぜる.(
水で)
割る
13.
折半する.
半分にわける
14.对句.
对联[
关]1.
双 2.(
反)
错值(zhí)的日语翻译:
[GB]5421[電碼]0237
(1)値
打ち.値
段.価値.
(2)値する.値打ちがある.
(3)
意義または価値がある.値する.
否定文に用いることが
多い.
(4)〈数〉値.数値.
(5)…に当たる.…にぶつかる.
(6)順
番に
仕事に当たる.
...に当たって
価値
当番に当たる
値打ち