明(míng)的日语翻译:
[GB]3587[電碼]2494
(Ⅰ)(1)(⇔
暗)明るい.明るく輝く.
(2)明らかである.はっきりしている.
明白である.
(3)はっきりさせる.明らかにする.動詞につけて補語として
用いる.
(4)わかる.わきまえる.
理解する.
(5)(⇔暗)あからさまである.
公開してある.あけっぴろげである.むき
出しである.
(6)
目ざとい.目が
利く.
洞察力がある.
明るい;
修(xiū)的日语翻译:
[GB]4862[電碼]0208
(Ⅰ)(1)飾る.
整える.
(2)(
主として機
械類を)
修理する,修繕する,
直す.補修
工事をする.
(3)編
纂[へんさん]する.編む.書く.
(4)(
学問・
品行などを)修める.修業する.習う.学ぶ.
(5)
修行する.
(6)(
土木工事をして)
建造する,
建築する,
敷設する.
渡(dù)的日语翻译:
[GB]2241[電碼]3256
(1)渡る.
(2)渡す.
(3)渡し場.
地名に用いることが
多い.
1.渡る
2.(
船などで
人を)渡す
3.渡し
场陈(chén)的日语翻译:
[GB]1934[電碼]7115
(Ⅰ)(1)
置く.並べる.陳
列する.
(2)
述べる.陳述する.
(Ⅱ)
古い.
昔の.
(Ⅲ)(1)
周代の
国名.現
在の
河南省淮陽
一帯.
(2)
南朝の一つ.紀
元557-5 * .陳覇
先の建てた国.建
康(現在の
南京)を
首都とした.
(3)〈
姓〉陳[ちん]・チェン.⇒[
谌]
1.
陈列する.
并べる
2.昔の.古い
3.姓
仓(cāng)的日语翻译:
[GB]1854[電碼]0221
(1)倉.倉庫.納
屋[なや].
(2)〈姓〉倉[そう]・ツァン.
1.
仓库.
纳屋.仓
2.姓