破瓜的日语
拼音:pò guā 假名【しょじょをうしなう】日语翻译:
(1)〈書〉(女性の)16歳.“瓜”の字は二つの“八”からなることから.(2)〈俗〉処女でなくなる.“破身”の誤用.(3)〈書〉(男性の)64歳.八に八を掛けた数.
処女を失う
分词翻译:
破(pò)的日语翻译:
[GB]3838[電碼]4275(1)(物が)壊れる.破れる.割れる.穴があく.完全なものが損なわれることをいう.
(a)“破了”の形で述語になる.
(c)(動詞の補語として用いて)動作の結果を表す.
〔単に誇張として用いることもある〕
(2)(物を)破る.壊す.裂く.割る.
1.破れる.坏れる.割れる.穴があく.避ける
2.破る.坏す.割る.裂く
3.くずす.细かくする(金など)
4.(规则などを)破る.破弃する.突破する
5.(敌を)うち破る.攻め落とす
6.(时间や金を)费やす
7.(命やメンツを)投げ出す.投げ舍てる
8.(真相を)暴く.暴露する.解明する
9.坏れた.おんぼろの.くだらない.つまらない
瓜(guā)的日语翻译:
[GB]2547[電碼]3900〈植〉ウリ.ウリ科の植物の総称.『量』个.
[植]ウリ
赞
纠错