分词翻译
伤(shāng)的日语翻译:
[GB]4143[電碼]0281
(1)傷つける.傷つく.
害する.損ねる.傷める.
普通は
目的語をとる.
〔
他の動詞の後に
置き,その動
作の結
果を
表す〕
(2)(
感情や
体面を)傷つける,
痛める.
必ず
目的語をとる.
程度副詞の
修飾を
受けることがある.
(3)(
感情を)傷つけ
悲しませる.
(4)(
行為が
度を過ぎて,
再びその行為をするのが)いやになる.
食傷する.他の動詞の後に置かれる場
合に
限る.後には“
了”がつく.
痛み悲しむ
感染する
傷;負傷する
傷つく
水(shuǐ)的日语翻译:
[GB]4314[電碼]3055
(1)水.『
量』[水
滴]滴;[1か
所にたまっているもの]
汪;[
浅くたまっているもの]
摊.
『
日中』“水”は
日本語の「水」とは異なり,“
热水”“
凉水”のように
冷たくても熱くても“水”を
用い,
温度の
概念は
含まれていない.
(2)
河川.
(3)
川・
湖・
海の
通称.
(4)(
水儿)
液体.
汁.
水