誓不两立的日语

拼音:shì bù liǎng lì 假名【ならびたつことはありえない】

日语翻译:

〉両しないことをう.敵を滅ぼすかが滅ぼされるかどちらかになるまで戦うことを誓う.
並び立つことはありえない

分词翻译:

(bù)日语翻译:

[GB]1827[電碼]0008
(Ⅰ)〔詞〕
(1)(単いる)いいえ.いえ.いいや.
(2)(動詞・形容詞またはの副詞のに用いる)…しない.…ではない.
1.~ではない.~しない
2.いいえ.ノ
不......,......

(liǎng)的日语翻译:

[GB]3329[電碼]0357
(Ⅰ)〔詞〕
(1)2.に.
----------
(“两”と)“”との較△
(ⅰ)一般詞の前の1けたの数としての2には“两”を用いる.
(ⅱ)2けた以上の数の一のの2については“二”を用いる.
(ⅲ)度量衡には“两”も“二”も用いられるが,通常は“二”を用いる.重量単位の“两”の前では“二”しか用いない.
さの単位
二つ;両方

立(lì)的日语翻译:

[GB]3302[電碼]4539
(1)立つ.
(2)立てる.立てかける.
(3)立の.縦の.
(4)ち立てる.制定する.
(5)存在する.生存する.
(6)すぐ.たちどころに.
める;作成する
立つ;立てる
纠错

猜你喜欢

誓不两立日语词典 单词乎 m.dancihu.com