分词翻译
相(xiāng)的日语翻译:
[GB]4764[電碼]4161
(Ⅰ)〔
副詞〕
(1)〈書〉(動詞を
修飾する)
互いに.(a)
主として単
音節動詞を修飾する.
(2)
一方が
他方に働きかける
行為や態
度を
表す.主として単音節動詞を修飾する.
『
比較』相:
互相(1)“相”は書き
言葉に
多く
用い,“互相”は書き言葉,話し言葉の
双方に用いる.
似(sì)的日语翻译:
[GB]4338[電碼]0138
(1)似る.似
通う.
(2)…のように
思う.…のようである.
(3)(
形容詞の後に用い,勝ることを表す)…よりましだ.…を
超えている.
『異読』【似】
【
成語】
如饥似渴,
如胶似漆