分词翻译
争(zhēng)的日语翻译:
[GB]5389[電碼]3630
(Ⅰ)(1)争う.競う.競争する.
(2)いさかいをする.
口論する.
言い争う.
(3)〈
方〉(=
差)
足りない.もう
少しで.
(Ⅱ)〈
近〉どうして…だろう.
反語として詩
歌に
用いられることが
多い.
争う;競いあう
抢(qiǎng)的日语翻译:
[GB]3932[電碼]2293
(Ⅰ)(1)奪う.奪い
取る.かっぱらう.かっさらう.ひったくる.
横取りする.
(2)
先を争う.われ先に…する.“抢
着”+動詞の
形で用いる.
(3)
急いで…する.…を急ぐ.“抢”+動詞,“抢”+
名詞の形で用いる.
(Ⅱ)〈方〉
(1)
削り取る.
(2)すりむく.すり傷ができる.
『異読』【抢】
1.
夺う.
强夺する.かっぱらう.ひったくる.横取りする
2.
我先に~する.先を争う
3.急いで~する
4.削り取る
5.すりむく.
擦り
伤ができる
[
关](
异)qiang1
qiang1
1.
触れる.
撞く
2.
逆(の
方向).
反对(方
向)
[关](异)qiang3