坐(zuò)的日语翻译:
[GB]5588[電碼]0976
(1)
座る.
腰かける.腰を
下ろす.
『
注意』
日本風に
膝を
折って座る
意味はない.
(2)(乗り
物に)乗る.
(3)(
建物が)
位置する,…にある.
(4)(鍋・かまなどを)
火の
上にかける,のせる.
(5)(坐
儿)(=座(1))座
席.席.
(6)(銃砲などが
反作用で)
跳ね
返る.後座[こうざ]する.(
重い物や建物などが)めりこむ,傾く.
(7)(
果樹・ウリ類が実を)結ぶ.
(8)
罪に問われる.
座る;腰かける
乗る
误(wù)的日语翻译:
[GB]4683[電碼]6137
(1)(
定められた時間,またはちょうどよい時間に)遅れる.遅れてしくじる.機
会を
逃がす.
名詞・動詞を
目的語にとることができる.
(2)損なう.誤らせる.まちがったほうに導く.名詞の
目的語をとることができる.慣
用句に用いることが
多い.
(3)〔
副詞〕(
知らないために)まちがって.誤って.過
失で.わざとでなく.
(4)誤り.間違い.
1.(
时间に)
迟れる.
机会を逃す
2.
损なう.
间违った
方へ
导く
3.间违って.误って.わざとではなく
4.误り.间违い