不相上下的法语

法语翻译


égal;pareil;sans différence sensible;plus ou moins de même force
水平不相上下
être du même niveau;l'un et l'autre se valent en qualité.

分词翻译:

的法语翻译:


1.〖employé pour former la négation〗
不严重
peu grave.
2.non
知道?
----
不,他


.
le sait-il?
3.〖employé à la fin d'une phrase pour former une question〗
不?
viendras -tu demain?
4.〖inséré dans une locution réitérative précédée de
什么,
pour indiquer l'indifférence〗
不难学,一定学会.
quelle que soit la difficulté,j'arriverai à le faire.
5.〖employé avecpour indiquer une alternative〗
这会儿不是车间就是实验室.
maintenant,il est dans l'atelier ou dans le laboratoire.

的法语翻译:


1.réciproquement;mutuellement
相识
se connaître.
2.〖indiquant comment l'un traite l'autre〗
以礼相待
traiter qn avec politesse.

voir pour soimême
相马
juger à vue des qualités d'un cheval


1.apparence;aspect;air;mine
长相儿
physionomie;traits du visage;figure.
2.〔〕premier ministre
3.photo
照相
prendre une photo;faire de la photo

上下的法语翻译:


le haut et le bas;les vieux et les jeunes;les supérieurs et les inférieurs

en haut et en bas



toiser qn(de la tête aux pieds)

monter et descendre
电梯,顾客上下方便.
avec l'installation de l'ascenseur,les clients peuvent facilement monter et descendre.

1.plus ou moins
不相上下
plus ou moins de la même force;sans différence sensible
2.environ;à peu près
四十岁上下
autour de la quarantaine

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

不相上下法语词典 单词乎 m.dancihu.com