放大的照片的法语
法语翻译
agrandissement分词翻译:
放的法语翻译:
动
1.mettre;placer;déposer
把杯子放在桌子上
mettre la tasse sur la table.
2.relâcher;lâcher;laisser aller
释放
mettre en liberté;relaxer;élargir;relâcher.
3.se laisser aller;céder à;s'abandonner à
放开嗓子唱
chanter à pleine voix;essayer de chanter le plus haut possible.
4.émettre
放光
briller
5.lancer;tirer;décharger
放枪
décharger un fusil;tirer un coup de fusil
6.faire partir
放鞭炮
faire partir un chapelet de pétards;faire partir des pétards
7.s'épanouir;s'ouvrir;éclore
百花齐放
toutes les fleurs(cent fleurs)s'épanouissent ensemble
8.faire paître
放牛
garder des buffles.(ou des bœufs).
9.mettre de côté
这事不急,先放一放再说.
l'affaire n'est pas urgente,mettons-la de côté pour le moment.
10.étendre;allonger;élargir
把裙子放长三公分
allonger la jupe de trois centimètres1
1.rajuster;régler
声音放轻些!
parlez plus bas!1
2.faire passer
放电影
passer un film;donner un film.
大的法语翻译:
形
1.grand
大房间
grande chambre.
2.fort
大风大雨
une grosse pluie et un vent violent
3.bruyant;retentissant
声音太大
trop bruyant
4.〖se dit de l'âge de qn〗
你的孩子多大了?
quel âge a ton enfant?
5.ainé
大哥
frère aîné.
6.grand;principal;majeur
大路
grande route;route à grande circulation.
7.〖se dit de la pointure〗
您穿多大的鞋?
quelle pointure chaussezvous?
副
1.grandement;largement;amplement;pleinement
大笑
rire de bon cœur.
2.〖employé pour enrichir le sens d'un mot ou d'une expression de temps〗
大白天
le plein jour.
3.〖précédé de"不","
大
"indique un degré ou une fréquence〗pas beaucoup;rarement;peu souvent
她不大会说法语.
elle ne sait pas beaucoup parler français.
照片的法语翻译:
猜你喜欢
脊椎骨的法语翻译
vertèbre;épin居住得很挤的法语翻译
être logé étroitement对工作很负责的法语翻译
être très consciencieux dans son travai词根变化的法语翻译
flexion radicale豁痰的法语翻译
élimination de phlegme重新抓住的法语翻译
rattrapage切断电流的法语翻译
couper le courant勾画的法语翻译
动esquisser;faire un croquis预过滤的法语翻译
préfiltration颈项很长的法语翻译
avoir un cou de cigogne水蒸气含量的法语翻译
teneur en vapeur d'eau现役声纲的法语翻译
sonar en service日本血吸虫病的法语翻译
maladie de katayamaschistosomiase (artér...文化的大众化的法语翻译
la massification de la culture刺激的法语翻译
名stimulation;choc物质~ stimulants matériel...