过激主义者的法语
法语翻译
extrémisme分词翻译:
过的法语翻译:
动
1.passer
过河
passer la rivière.
2.faire;repasser
我们来把这些练习再过一遍.
repassons encore une fois ces exercices.
3.passer(un temps)
假期过得怎么样?
comment avez-vous passé vos vacances?
4.dépasser
日产过万吨.
la production journalière a dépassé dix mille tonnes.〖placé après un verbe comme un complément〗
1.passer;franchir;à travers
跳过篱笆墙
avoir sauté la haie.
2.tourner
翻过这一页.
tournez cette page.
3.être meilleur que;dépasser
我说不过她.
je ne peux la convaincre.
副
après
过了冬天再去吧.
partons après l'hiver.
名
erreur;faute
功过
les mérites et les fautes.
过
助〖employé comme un suffixe grammatical pour indiquer l'aspect〗
1.〖exprimant l'accomplissement de l'action〗
我吃过午饭就去.
j'y irai aussitôt après le déjeuner.
2.〖indiquant une action accomplie comme un fait historique〗
我读过这本书.
j'ai lu ce livre.
激的法语翻译:
动
1.se précipiter sur;heurter;soulever
海水冲击礁石,激起高高的浪花.
les vagues se brisent contre les rocs,soulevant une fontaine d'écume.
2.exciter;stimuler;encourager;provoquer
激于义愤
être excité par une juste indignation
形
vif;ardent;violent;acharné;féroce
激流
torrent;rapide.
主义的法语翻译:
名
doctrine;principe
唯物主义
matérialisme.
者的法语翻译:
助
1.〖placé après un adjectif ou un verbe,pour former un nom désignant une personne ou une chose〗
老者
vieillard.
2.〖placé après"
工作
"ou"
主义
"pour indiquer une personne qui exerce un certain métier ou qui croit en une doctrine〗
医务工作者
travailleur médical;travailleurs médicaux.
3.〖employé pour désigner les personnes ou les choses susmentionnées〗
二者必居其一.
c'est tout l'un ou tout l'autre./de deux choses l'une.
猜你喜欢
短箭的法语翻译
fléchette一道亮光的法语翻译
un faisceau de lumièr社会连带主义者的法语翻译
solidariste同期复孕的法语翻译
superfécondation唱高调的法语翻译
utiliser des mots pompeux;emboucher la t...尿路梗阻的法语翻译
obstruction de voies urinaires砷钼铁钙石的法语翻译
betpakdalite快速冷冻机的法语翻译
surgélateur倾斜式发射架的法语翻译
rampe inclinée夜色降临的法语翻译
la nuit tombe(arrive)控涎丹的法语翻译
pilule contrôlant le phlegme-liquide升高甲板的法语翻译
pont surélevé蚕食的法语翻译
动grignoter(un territoire étranger);empié...序言的法语翻译
名préface;avantpropos靶组织的法语翻译
cellule cible