看谱即唱的法语

法语翻译

déchlffrage
déchiffrage
déchiffrer

分词翻译:

的法语翻译:


1.garder;veiller sur;prendre soin de
看门
garder la porte;se charger de la conciergerie.
2.surveiller;garder à vue;détenir
坏蛋,!
surveillez bien ce salopard pour qu'il ne puisse pas s'évader.


1.voir;regarder;examiner;observer;apercevoir
看电影
voir un film;aller au cinéma.
2.lire
看书
lire un livre.
3.penser;considérer
怎么看?
que pensez vous de lui?
4.regarder;considérer
人民利益高于一切
mettre les intérêts du peuple au-dessus de tout
5.traiter;soigner;guérir
大夫肺炎好了.
le docteur l'a guérie de la pneumonie.
6.garder;soigner
7.aller voir;visiter
看朋友
rendre visite à un ami.
8.dépendre de
明天是否长城,完全得看天气了.
aller ou non à la grande muraille demian,c'est le temps qui commande.
9.〖placé après un verbe qui se répète en général pour indiquer"laisser faire qn"〗
试试看.
on va essayer.

的法语翻译:


1.tableau;note;registre;répertoire
家谱
arbre généalogique;registre généalogique;généalogie.
2.manuel;guide
棋谱
manuel d'échecs
3.notation musicale
乐谱
cahier de musique
4.délibération préalable
心里
ne pas être sûr de faire qch;ne pas parvenir à dresser un plan avant de faire qch

composer de la musique;mettre en musique
谱曲
mettre un chant en musique

的法语翻译:


1.aller vers;s'approcher de;arriver à;près de;à proximité de
可望而不可即
être en vue mais hors de portée;être inaccessible
2.entreprendre;assumer
即位
monter sur le trône;occuper une nouvelle position
3.être;signifier
陌生人马丁教授.
cet inconnu n'est autre que le professeur martin.

1.proche;immédiat
成功在即.
le succès est à portée de la main./on est proche du succès.
2.inspiré par une occasion
即景生情.
les circonstances présentes suscitent les souvenirs.

immédiatement;promptement;tout de suite
闻过即改
corriger ses fautes aussitôt qu'elles sont remarquées

的法语翻译:


1.chanter
唱歌
chanter une chanson
2.crier
鸡唱三遍.
le coq a chanté pour la troisième fois./les coqs ont lancé trois fois leur cri.

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

看谱即唱法语词典 单词乎 m.dancihu.com