说得过去的借口的法语

法语翻译

prétexte honnête
prétexte plausible

分词翻译:

的法语翻译:


persuader;essayer de faire croire
游说
persuader;faire croire;faire accepter(une idée)


1.parler;dire
说好几国语言
parler plusieurs langues
2.expliquer
,才能清楚.
il a dû expliquer plusieurs fois pour se faire comprendre.
3.gronder;réprimander
父亲.
son père l'a grondé.

théorie;doctrine
著书立说
écrire des ouvrages et fonder sa doctrine

dire

parler

得的法语翻译:


1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
得了.
le repas est prêt.


1.avoir besoin;nécessiter
文章至少一个.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
了.
il faut que je parte maintenant.
3.être sûr de
要不快走,迟到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.


1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
这种蘑菇得.
les champignons de ce genre sont comestibles.

过去的法语翻译:

1.〖placé après un verbe pour marquer un mouvement venant de celui qui parle〗
.
passons-lui le ballon.
2.〖placé après un verbe pour marquer le mouvement de celui qui donne le dos à son interlocuteur〗
转过身去,大海.
elle se tourne pour regarder la mer.
3.〖placé après un verbe pour marquer la perte de la connaissance〗
晕过去了.
elle a perdu connaissance.
4.aller à travers
这儿,我过不去.
il y a trop de monde ici pour que je passe.

passer(par);aller
过去.
il vient de passer par là.



passé,écoulé;le passé
过去的过去.
ce qui est passé est passé,oublionsle.

借口的法语翻译:


prétexter de prendre pour excuse

prétexte;excuse
prétexte

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

说得过去的借口法语词典 单词乎 m.dancihu.com