天不亮就起身的法语
法语翻译
devancer l'auroredevancer le jour
分词翻译:
天的法语翻译:
名
1.ciel;firmament
2.jour
每天
chaque jour.
3.un espace de temps dans un jour
天不早啦.
il est(se fait)tard.
4.saison
春天
printemps
5.temps
天越来越冷了.
il fait de plus en plus froid.
6.nature
人定胜天.
l'homme domptera la nature./l'homme peut triompher de la nature.
7.ciel;dieu
谢天谢地!
grâces à dieu!dieu merci!
不的法语翻译:
副
1.〖employé pour former la négation〗
不严重
peu grave.
2.non
他知道吧?
----
不,他
不
知道.
le sait-il?
3.〖employé à la fin d'une phrase pour former une question〗
你明儿来不?
viendras -tu demain?
4.〖inséré dans une locution réitérative précédée de
什么,
pour indiquer l'indifférence〗
什么难学不难学,我一定学会.
quelle que soit la difficulté,j'arriverai à le faire.
5.〖employé avec就pour indiquer une alternative〗
他这会儿不是在车间就是在实验室.
maintenant,il est dans l'atelier ou dans le laboratoire.
亮的法语翻译:
形
1.brillant;lumineux;luisant;clair
天亮了.
le jour pointe./il fait jour.
2.clair;sonore;sonnant;résonnant;retentissant;vibrant
他的嗓子洪亮.
il a une voix sonore.
3.éclairer
你这么一说,我心里头亮了.
ce que tu dis m'éclaire.a ce que tu as dit,mon esprit s'est soudain éclairé.
动
1.allumer
灯亮了.
la lampe est allumée.
2.révéler;montrer;exposer
亮底
révéler son dessein réel.
就的法语翻译:
动
1.atteindre;s'approcher de;accéder à
就着蜡烛用餐
dîner à la bougie
2.entreprendre;s'engager
就寝
se coucher;aller au lit.
3.accomplir;achever
功成业就
être couronné de succès dans sa carrière personnelle
4.se conformer à;s'accommoder de;profiter de
只好就我们现在手头有的东西做了.
nous sommes obligés de nous accommoder des moyens du bord.
5.manger deux ou plusieurs choses à la fois
炒鸡蛋就饭
manger du riz avec une omelette
6.concernant;suivant;à
就我所知
à ce que je sais
副
1.à l'instant même;aussitôt;juste à ce moment-là
我这就来.
je viens tout de suite./j'arrive.
2.déjà;tôt
他一九三六年就成为电影明星了.
il était déjà devenu une star en 193
6.
3.à peine;aussiôt après
他卸下行李就 * 睡了.
aussitôt après avoir déposé son bagage,il alla au lit.
4.〖employé pour relier deux propositions d'une phrase dont la première sert de prémisses à la seconde〗
只要努力,就能掌握外语.
vous travaillez assidûment et vous pourrez posséder une langue étrangère.
5.〖employé pour marquer la supériorité en nombre ou en habileté sur un autre élément comparatif〗
他三天才来一次,您一天就来三次.
il vient une fois par trois jours,mais vous venez trois fois par jour.
6.〖placé devant la répétition d'un élément pour indiquer une concession〗
丢了就丢了,以后小心点.
ce qui est perdu est perdu,ne t'en fais pas,mais dorénavant il te faudra faire plus d'attention.
7.dès le début;depuis toujours;depuis longtemps
我本来就不懂阿拉伯语.
mais je ne connais pas l'arabe depuis toujours.
8.seulement
就他一人知道事情的真相.
il n'y a que lui qui connaisse la vérité sur cette affaire.
9.〖employé pour indiquer la détermination de faire qch〗
我就不相信我学不会.
je ne crois pas que je ne puisse maîtriser ça.
10.précisément;exactement
他就住在这儿.
c'est ici qu'il habite.连même si
您就不说,我也会知道.
même si vous ne disiez rien làdessus,je le saurais finalement.
起身的法语翻译:
动
se lever;se mettre debout
猜你喜欢
反传统精神病学的法语翻译
antipsychiatrie启发方式的法语翻译
non-directivisme淡黄色头发的法语翻译
des cheveux blondasses器械架台的法语翻译
table à instruments除邪的法语翻译
exorcisationexorcisme欧薯的法语翻译
tamier情操的法语翻译
名intégrité morale;noble sentiment提供协助的法语翻译
offrir son ministèreproposer son ministè...使花花绿绿的法语翻译
barioler画得神情毕肖的法语翻译
un portrait bien ressemblan转业的法语翻译
动transférer;se déplacer vers;changer de ...使变旧的法语翻译
défraîchir黝白霓霞斑岩的法语翻译
schorenbergite雾化汽化器的法语翻译
carburateur à giclage有耐力的赛马的法语翻译
stayer