沧桑之变的韩语

拼音:cāng sāng zhī biàn

韩语翻译

☞[沧海桑田]

分词翻译:

(cāng)韩语翻译:

〔형태소〕 (물이) 검푸르다.

(sāng)的韩语翻译:

[명] 1. 【식물】 뽕나무. [뽕나뭇과()의 낙엽 활엽 교목 또는 관목으로 열매는 검은 자줏빛으로 약용하며, 잎은 누에의 먹이가 되고, 뿌리의 껍질은 약재로 씀].
2. 성().

(zhī)的韩语翻译:

1. 〔〕 가다.
2. [조] 〔書面語〕 수식어와 명사(피수식어) 사이에서 구조조사 ‘的’와 같은 역할을 함.
[부연설명] 명사는 주로 단음절명사를 씀.
3. [조] 〔書面語〕 주어와 서술어 사이에 쓰여, ‘주어+서술어’ 형식을 명사성사조()로 바뀌게 함.
4. 고정격식(固定格式)에 쓰임.
① 분수() 및 백분율을 표시할 때 쓰임.
② ‘…之’、 ‘…之’、 ‘…之’의 격식.

(biàn)的韩语翻译:

1. [동] 변하다. 변화하다. 바뀌다. 달라지다.
2. [동] (성질, 상태를) 바꾸다. 변하게 하다. 변화시키다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
3. [동] 마술()하다. 요술(術)을 부리다.
4. 〔형태소〕 이미 변화된. 변화할 수 있는.
5. 〔형태소〕 팔아먹다. 팔아 치우다.
6. 〔형태소〕 변통()하다.
7. 〔형태소〕 (중대한 영향을 끼치는 것으로 인해) 갑자기 변화하다.
8. 〔형태소〕 〔書面語〕 변문(變). [당()나라 때의 설창체(說) 문학 작품으로, ‘变文’(돈황변문)이라고도 함. 중국의 고대 설창문학(唱文)과 민간문학(文學) 연구의 중요한 자료로 쓰임].
[부연설명] ‘变文’이라고도 하며, ‘变’은 줄임말로 쓰인 것임.
9. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

沧桑之变韩语词典 单词乎 m.dancihu.com