朝中的韩语
拼音:cháo zhōng朝中韩语翻译:
[명]【중국지명】 네이멍구자치구(内蒙古自治区)에 위치함.
分词翻译:
朝(cháo)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 조정(朝廷)↔[野yě]2. 〔형태소〕 왕조(王朝).
3. 〔형태소〕 한 군주(君主)의 통치 시기(時期).
4. 〔형태소〕 (신하가 입궐하여 임금을) 알현(謁見)하다. 배알(拜謁)하다.
5. [동] (사람이나 사물이 어떤 물체를) 향하다.
[부연설명] ① ‘朝+사람/구체적인 사물/방향’의 형식으로 씀. ② 반드시 목적어를 가져야 함.
6. [개] …를 향해서. …를 향하여.
[부연설명] ① ‘朝+(목적어)+대상’의 형식으로 씀. ② 목적어가 비교적 복잡한 구(句)나 절(節)로 이루어져 있을 때, ‘朝’ 뒤에 종종 ‘着’를 쓸 수 있지만, 단음절(單音節) 방위사(方位詞)와 조합될 때는 ‘着’를 쓸 수 없음.
※ 개사(介詞) ‘朝’와 ‘向’의 비교
① 개사 ‘朝’를 쓰는 구절에는 ‘向’으로 바꾸어 쓸 수 있음.
② 사람을 목적어로 가질 때, ‘朝’는 구체적인 동작에만 쓰이고, ‘向’은 구체적인 동작 뿐만 아니라, 추상적인 동작에도 쓰임.
③ ‘向’은 동사 뒤에 쓸 수 있으나, ‘朝’는 동사 뒤에 쓸 수 없음.
7. [명] 성(姓).
中(zhōng)的韩语翻译:
1. [명] 중심(中心). 한가운데. 중앙(中央). 한복판. 중간(中間).[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.
2. [명] 중국(中國).
3. [명] (시간, 공간, 수량 등 범위의) 안. 속.
4. 〔형태소〕 (위치가) 양단(兩端) 간의. 처음과 끝 사이의.
5. 〔형태소〕 (등급이) 양단(兩端) 간의. 처음과 끝 사이의.
6. 〔형태소〕 (어느 한쪽으로) 치우치지 않다. 공정(公正)하다.=[衷]
7. 〔형태소〕 중매인(仲買人). 중개인(仲介人). 중상(中商).
8. 〔형태소〕 …에 적합하다. …에 알맞다. …에 부합되다.
9. [형] 〔방언〕 좋다. 괜찮다. 가능하다. 되다. [동의, 승락, 가능, 능력 등을 나타내는 말로 표준어의 ‘成’、 ‘行’、 ‘好’ 등에 상당(相當)함].
10. [명] …하는 중. …하는 과정. …하는 가운데.
[부연설명] 동사(動詞) 뒤에 붙어 상황이나 동작의 지속을 나타냄.
11. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 搬运法儿的韩语翻译
- 代数方程的韩语翻译
- 侬的韩语翻译
- 井然的韩语翻译
- 软瘫的韩语翻译
- 捐血的韩语翻译
- 禅床的韩语翻译
- 石老鼠的韩语翻译
- 倍数的韩语翻译
- 转向轮的韩语翻译
- 锋芒毕露的韩语翻译
- 炉腔儿的韩语翻译
- 求职的韩语翻译
- 熜的韩语翻译
- 豁免的韩语翻译
- 宴安的韩语翻译
- 一百二十行的韩语翻译
- 武宁水的韩语翻译
- 谤议的韩语翻译
- 书名线的韩语翻译
- 扳手的韩语翻译
- 嚼说的韩语翻译
- 扁条的韩语翻译
- 谷瘟病的韩语翻译
- 庄桥的韩语翻译
- 父辈的韩语翻译
- 规制的韩语翻译
- 还籍的韩语翻译
- 兼人的韩语翻译
- 大肆的韩语翻译
- 年高德劭的韩语翻译
- 清口的韩语翻译
- 满汉的韩语翻译
- 扫平的韩语翻译
- 巨人的韩语翻译
- 原籍的韩语翻译
- 抵埠的韩语翻译
- 电视迷的韩语翻译
- 六龟的韩语翻译
- 电椅子的韩语翻译