夫倡妇随的韩语
拼音:fū chàng fù suí韩语翻译
〔성어〕 1. 남편이 주장하고 아내가 이에 잘 따르다.
2. 〔비유〕 부부가 서로 호흡이 맞다.
3. 〔비유〕 부부 사이가 화목하다.=[夫唱妇随]
分词翻译:
夫(fū)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 남편.2. 〔형태소〕 사나이. 장부. [성년 남자를 가리킴].
3. 〔형태소〕 육체노동에 종사하는 사람.
4. 〔형태소〕 부역꾼. [특히 통치 계급에 강제로 끌려가서 힘든 일을 하는 사람을 가리킴].
5. [명] 성(姓).
倡(chàng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (어떤 일을) 내세워 주장하다. 제창(提唱)하다.2. 〔書面語〕 노래하다.
妇(fù)的韩语翻译:
〔형태소〕 1. 부녀자.2. 결혼한 여자.
3. 처. 아내.
随(suí)的韩语翻译:
1. [동] (…의 뒤를) 따르다. 따라가다.[부연설명] ‘随+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (길이나 강 등을) 따라 가다.
3. [동] 맡기다. 마음대로 하게 하다. (…에) 달려 있다.
4. [동] 순종하다. 순응하다. 따르다.
5. 〔형태소〕 …하는 김에.
6. [동] 〔방언〕 닮다. 비슷하다.
7. [접] …에도 불구하고. …에 관계없이.
[부연설명] 뒤에 의문 대사를 가진 구문이 옴.
8. …하고 …하다. …하는 대로(족족) …하다.
[부연설명] ‘随…随…’의 형식으로 쓰여 행동의 연속 또는 중첩을 나타냄.
9. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
夫家的韩语翻译
명사 시집. 시가(媤家).夫课的韩语翻译
☞ 夫役(2)夫妇花的韩语翻译
명사 난초와 수선화의 꽃.夫妻店的韩语翻译
명사 (점원을 고용하지 않고) 부...夫党的韩语翻译
명사 남편의 친족. → 妻qī党 ...夫马的韩语翻译
명사 문어 (1) 부역으로 동원시...夫士纸的韩语翻译
명사 음역어 〈인쇄〉 풀스캡(fo...夫妇的韩语翻译
명 부부(夫婦). 내외...夫权的韩语翻译
명 법률 부권(夫權). 옛날...夫子自道的韩语翻译
성어 (1) 남을 이야기한다는 것이...夫妻的韩语翻译
명 부부(夫婦). 남편...夫人的韩语翻译
명 부인(夫人). 남의 아내를 ...夫倡妇随的韩语翻译
〔성어〕 1. 남편이 주장하고 아내가...夫唱妇随的韩语翻译
〔성어〕 1. 남편이 주장하고 아내가...夫役的韩语翻译
명 1. 부역꾼. 인부(人夫). ...夫人外交的韩语翻译
명 부인(夫人) 외교(外交). ...夫的韩语翻译
〔書面語〕 1. 대 이것. 저것....夫子的韩语翻译
명사 문어 (1) 선생님. 학자나...夫的韩语翻译
1. 〔형태소〕 남편.夫婿。 ...夫君的韩语翻译
명사 문어 (1) 부군. (2) ...