改叫的韩语

拼音:gǎi jiào

韩语翻译

[동사]
(1) 개명(改名)하다. 「现在改叫; 그는 지금은 이름을 고쳤다」
(2) 마작에서 ‘了’를 하기 위해서 패()를 바꾸다. →[听牌]

分词翻译:

(gǎi)韩语翻译:

 1. [동] 바꾸다. 교체하다.
2. [동] 수정하다. 고치다. 바로잡다.
3. [동] (잘못을) 바로잡다. 고치다.
4. [명] 성().

(jiào)的韩语翻译:

 1. [동] (사람이나 동물이) 외치다. 소리 지르다. 울다. [사람이나 동물이 발성 기관을 통해 비교적 큰 소리를 내는 것을 가리킴].
2. [동] 부르다.
3. [동] (차, 가마 등을) 부르다. (어떤 사람에게) 주문하다. [주로 서비스업에서 필요한 물건을 보내 달라고 알리는 동작을 뜻함].
4. [동] (…라고) 부르다. …이다.
5. 〔형태소〕 〔방언〕 (집에서 기르는 몇몇 가축 중의) 수컷.
6. [동] …하게 하다. 명령하다. …를 시키다.
7. [동] 허락하다. (마음대로) …하게 하다.
8. [개] …에게 …를 당하다. [피동문()을 구성하는 문법적 기능을 함].
[부연설명] ① 구어()에서 주로 씀. ② 일반적으로 ‘叫’를 쓰며, ‘’를 쓰는 경우는 있음. ③ ‘被’와 같은 용법이나, ‘被’보다 더 구어적인 기능을 함.
※ 주의 사항.
‘被’자구에서는 동작의 주체를 생략하고 쓰지 않아도 되나, ‘叫’를 쓰는 피동문에서는 일반적으로 동작의 주체를 생략할 수 없음.
9. [조] …에게 …를 당하다. [피동(被動)을 나타냄].
[부연설명] 실제 언어 생활에서 상용(常用)하지 않음.
纠错

猜你喜欢

改叫韩语词典 单词乎 m.dancihu.com