江西人补碗, 自顾自的韩语

拼音:jiāng xī rén bǔ wǎn zì gù zì

韩语翻译

【헐후어】
(1) 자기 일이 바빠서 남에게 신경쓸 틈이 없다.
(2) 이기적이어서 자기 개인만 돌보다.

分词翻译:

(jiāng)韩语翻译:

 1. [명] 강(江).
2.【지명】〔형태소〕 창장(长江) 강.
3. [명] 성().

西人(xī rén)的韩语翻译:

[명사]【문어】
(1) 서양 사람.
(2) 춘추 시대(春秋)에 주()나라 사람을 이르던 말.
(3) 송대(代)에 서하(西夏) 사람을 이르던 말.
(4) 산서성(山西) 사람.

(bǔ)的韩语翻译:

1. [동] 보수하다. 첨가하다. 때우다. 깁다.
2. [동] 보충하다. 메우다.
3. [동] 보양()하다.
4. 〔〕 이익. 쓸모.
5. [명] 성(姓).

(wǎn)的韩语翻译:

 1. [명] 그릇. 공기(), 주발(周), 사발(鉢). [음식을 담는 기구로 아가리는 크고 밑은 좁으며, 일반적으로 원형으로 생겼음].
2. [명] 주발(周鉢)과 모양이 비슷하게 생긴 물건.
3. [양] 그릇, 사발, 공기 또는 그런 모양의 물건을 세는 단위.
4. [명] 성(姓).

自顾自(zì gù zì)的韩语翻译:

[동사] 자기의 이익만을 꾀하고 남의 일은 상관하지 아니하다. 자기만 돌보다. 자기 생각만 하다. 「老西儿拉胡琴儿, 自; 【헐후어】 산서(西) 사람이 호금을 타는데, 제멋대로다; 제멋대로 하다 [뒤의 ‘自顾自’는 흔히 생략함]」
(2)[부사] (아무런) 망설임이나 지체함 없이. 아무 걱정 없이. 「人家东西自顾自了; 그가 다른 사람의 물건을 빼앗고는 아무 거리낌 없이 가 버렸다」
纠错

猜你喜欢

江西人补碗, 自顾自韩语词典 单词乎 m.dancihu.com