紧走慢走的韩语
拼音:jǐn zǒu màn zǒu韩语翻译
[동사] 급히 가다. 부랴부랴 가다. ※주의 : ‘慢走’는 실질적인 의미가 없음.分词翻译:
紧(jǐn)的韩语翻译:
1. [형] 팽팽하다. 땡땡하다.2. [형] 단단하다. [물체가 외부의 힘을 받아 단단히 고정되어 움직이지 않음을 뜻함].
3. [동] 팽팽하게 하다. 땡땡하게 하다. 조이게 하다.
4. [형] 죄다. 빈틈이 없다. 꽉 끼다. [매우 가까워서 틈이 거의 없음을 형용함].
5. [형] 긴박하다. 급박하다. 빡빡하다. 촉박하다. [동작이 앞뒤로 밀접하게 연결되어 있거나 어떤 일이 매우 급함을 형용함].
6. [형] (경제적으로) 쪼들리다. 빡빡하다. 빠듯하다.
走(zǒu)的韩语翻译:
1. [동] (사람, 동물 등이) 걷다. 걸어가다. 도보로 가다.[부연설명] ‘走+사물/장소’의 형식으로 씀.
2. 〔書面語〕 뛰다. 달리다. 내닫다.
3. [동] (차, 배 등이) 움직이다. 운행하다. 이동하다. (장기의 말이나 바둑의 돌을) 움직이다. 이동시키다. (시계 등이) 가다.
4. [동] (어떤 추세를) 나타내다. 드러내다. (어떤 방향으로) 기울어지다. …하는 추세다.
5. [동] 출발(出發)하다. 떠나다.
[부연설명] ‘사람/차+走’의 형식, 또는 ‘장소/시간+走+사람/차’의 형식으로 쓰며, 중첩할 수 없음.
6. [동] (사람이) 죽다.
7. [동] (친척과 친구 사이에) 왕래하다. 오가다. 교제하다. 방문하다.
8. [동] (일정한 때나 장소를) 건너가다. 통과하다. 지나가다. 경유하다.
[부연설명] ‘走+장소/교통수단’의 형식으로 씀.
9. [동] 누설되다. 새다. 누출되다. 빠져나오다.
10. [동] 원형(原形)을 잃다. 원형(原形)이 변하다.
11. [명] 성(姓).
慢走(màn zǒu)的韩语翻译:
[동사] 천천히 걷다.(2)【상투】 안녕히 가세요. 살펴 가세요. [손님을 배웅할 때 하는 말]


猜你喜欢
紧邻的韩语翻译
명사 바로 (담 넘어) 이웃.紧巴的韩语翻译
형용사 북경어 팽팽하다. (2)...紧衬的韩语翻译
형용사 방언 (1) 꼭 맞다 끼다...紧锣急鼓的韩语翻译
성어 징과 북이 연달아 급히 울리...紧箍咒的韩语翻译
명사 서유기(西遊記)에서 삼장 법...紧救慢救的韩语翻译
성어 급히 서둘러 구제하다. ※...紧吃的韩语翻译
동사 급히 먹다. 끊임없이 먹다.紧切的韩语翻译
형용사 (1) 절박하다. (2) 중...紧密的韩语翻译
형 1. 밀접(密接)하다. 긴밀(...紧气的韩语翻译
동사 한 걸음 한 걸음 압박하다.紧盯的韩语翻译
동사 사이를 두지 않다. 틈을 주...紧邦邦的韩语翻译
형 1. 긴밀하고 빈틈없다.= 紧...紧子的韩语翻译
☞ 紧身儿紧身儿的韩语翻译
명사 내의. 속옷. 「绒紧身儿; ...紧凑的韩语翻译
형용사 (체제 따위가) 치밀하다....紧自的韩语翻译
부사 방언 늘. 언제나. 「敌人...紧毛的韩语翻译
동사 몸서리치다. 소름 끼치다.紧蹙的韩语翻译
동사 (눈살 따위를) 찌푸리다. ...紧身的韩语翻译
형용사 (의복 따위가) 몸에 꼭 ...紧赶慢赶的韩语翻译
북경어 급히 서두르다. ※주의 :...