卖关子的韩语

拼音:mài guān zǐ

韩语翻译

이야기꾼이 장편 이야기를 할 때, 중요한 대목에서 이야기를 멈추어 청중들로 하여금 조바심이 나도록 만들다. 【비유】 말이나 일을 할 때 중요한 대목에서 일부러 허풍을 떨고 남을 속여, 상대방을 조급하게 하여 자신의 요구에 응하게 하다. 긴요한 대목에서 시치미를 떼다. 「结果怎么样? , 卖关子; 결국 어떻게 됐지? 빨리 말해봐, 애태우지 말고」

分词翻译:

(mài)韩语翻译:

1. [동] 팔다.
2. [동] (자신의 이익을 위해서 조국이나 친구를) 팔다. 팔아먹다.
3. [동] 최대한 쓰다. 힘을 다하다.
4. 〔형태소〕 (남이 보도록 고의로 바깥에) 드러내 보이다. 과시하다.
5. [양] 옛날, 음식점에서 하나의 요리를 칭할 때 쓰임.
6. [명] 성().

关子(guān zǐ)的韩语翻译:

[명사] (소설이나 연극 따위의)절정. 클라이맥스(climax). 최고조. 요점. 중요한 대목. 「熟悉穿插; 극의 중요 대목과 에피소드를 잘 알다」 「关子; 비밀을 정탐하다」 →[卖关子]
纠错

猜你喜欢

卖关子韩语词典 单词乎 m.dancihu.com