卖派的韩语
拼音:mài pài韩语翻译
☞[卖弄]分词翻译:
卖(mài)的韩语翻译:
1. [동] 팔다.2. [동] (자신의 이익을 위해서 조국이나 친구를) 팔다. 팔아먹다.
3. [동] 최대한 쓰다. 힘을 다하다.
4. 〔형태소〕 (남이 보도록 고의로 바깥에) 드러내 보이다. 과시하다.
5. [양] 옛날, 음식점에서 하나의 요리를 칭할 때 쓰임.
6. [명] 성(姓).
派(pài)的韩语翻译:
1. [명] 파(派). 파벌(派閥). [입장이나 견해, 풍격, 습성 등이 같은 사람의 무리].2. 〔형태소〕 (사상, 일, 생활 등의) 기풍(氣風). 풍격(風格).
3. [형] 〔방언〕 기풍(氣風)이 있다. 풍격(風格)이 있다.
4. [양] 파벌(派閥)을 세는 단위로 씀.
5. [양] 풍경(風景), 기상(氣象), 언어(言語) 등을 세는 단위로 씀.
[부연설명] 앞에는 수사(數詞) ‘一’만 쓸 수 있음.
6. 〔형태소〕 (강이나 하천의) 지류(支流). 분류(分流).
7. [동] (임명하여) 파견(派遣)하다. 배치(配置)하다. 맡기다.
[부연설명] ‘派+사람(+做+일)’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘出’、‘出去’、‘出来’、‘进’、‘进来’、‘进去’、‘下去’、‘下来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [동] (임무, 이익 등을) 균등(均等)하게 할당(割當)하다. 고르게 분배(分配)하다. (세금을) 고르게 부과하다.
9. [동] (실수나 허물 등을 들추어내) 탓하다. 책(망)하다. 꾸짖다. 비난하다. 지적(指摘)하다.
赞
纠错
猜你喜欢
卖两手(儿)的韩语翻译
☞ 卖两下子卖花婆的韩语翻译
명사 꽃 파는 여자.卖狂的韩语翻译
동사 미치광이 흉내를 내다. 미친...卖光的韩语翻译
동사 매진되다 하다 . 남김없이 ...卖解的韩语翻译
동사 무예·잡기로 생계를 도모하다...卖点的韩语翻译
명 상품의 매력. 상품의 장점. ...卖淫的韩语翻译
동사 문어 매음 매춘 하다. (...卖情(面)的韩语翻译
☞ 卖人情(儿)卖唱(儿)的的韩语翻译
명사 거리의 악사. 거리의 가수.卖贵的韩语翻译
동사 비싸게 팔다.卖剑买牛的韩语翻译
성어 검을 팔아 소를 사다; 도적...卖青的韩语翻译
동사 곡식이 익기 전에 미리 팔다...卖席睡炕的韩语翻译
속담 돗자리 장사를 하면서 구들 ...卖户的韩语翻译
☞ 卖主zhǔ(儿)(1)卖苦力气的韩语翻译
힘든 노동(일)을 하다.卖身投靠的韩语翻译
성어 (부자 혹은 세도가에게) 몸...卖才的韩语翻译
동사 재능을 뽐내다. 재간을 피우...卖字的韩语翻译
동사 옛날, 글씨를 써서 팔다.卖口乖的韩语翻译
명사 홍콩방언 감언이설. = 甘...卖交情的韩语翻译
☞ 卖人情(儿)