脑袋夹在胳肢窝里的韩语

拼音:nǎo dài jiā zài gē zhī wō lǐ

韩语翻译

【비유】
(1) 얼굴을 들 수 없다. 마주 대할 면목이 없다. =[脑袋钻进裤裆里]
(2) 두려움 없이 목숨을 걸다.

分词翻译:

(nǎo)韩语翻译:

1. [명] 【의학】 뇌().
2. 〔형태소〕 머리. [사람 또는 동물의 몸에서 입, 코, 눈 등의 기관이 있는 곳을 말함].
3. [명] 지능. 두뇌. [사고하거나 기억하는 등의 능력을 뜻함].
4. 〔형태소〕 물체에서 추출한 정화() 부분.
5. 〔형태소〕 자질구레한 것. 논밭의 가장자리.

(dài)的韩语翻译:

1. [명] 〔~〕 주머니. 봉투. 봉지.
2. [양] 대. [잎담배와 살담배 등을 셀 때 쓰임].
3. [양] 〔~儿〕 주머니. 포대. 자루. [주머니, 자루 등에 담을 수 있는 물건을 셀 때 쓰임].

(jiā)的韩语翻译:

1. [동] 끼우다. 고정시키다. 집다.
2. [동] 겨드랑이에 끼다.
3. [동] 둘 사이에 끼어 있다. 사이에 두다.
4. [동] 혼합(混合)하다. 뒤섞이다.
5. 〔형태소〕 클립(clip). 집게.

(zài)的韩语翻译:

1. [동] 있다. 존재하다. 생존하다.
[부연설명] ‘사람/일/사물+在’의 형태로 씀. ① 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] …에 있다.
[부연설명] ① 사람이나 사물의 위치를 나타냄. 따라서 ‘在’의 목적어는 장소를 나타내는 명사임. ② ‘在’는 존재동사이기 때문에 ‘’、 ‘’、 ‘’와 같은 동태조사를 쓸 수 없음. ③ 부정형식은 ‘’나 ‘)’를 씀. ④ 사람이나 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내기 위해서는 뒤에 방위사나 ‘这儿’、 ‘那儿’을 덧붙임.
3. [동] (어떤 지위나 상태에) 있다.
4. [동] (어떤 단체에) 참가하다. 속하다. 참여하다.
[부연설명] 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임.
5. [동] …에 달려 있다. …에 결정되다.
[부연설명] 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임.
6. 〔형태소〕 ‘’와 함께 사용되어 강조를 나타내며, 뒤에 주로 ‘不’가 이어짐.
7. [개] …에(서). …에 있어서.
[부연설명] 행위나 동작이 발생하는 시간, 장소, 범위, 조건 등을 나타냄. ① 시간을 나타내는 경우. ② 장소를 나타내는 경우. 이때 사람을 나타내는 명사나 대명사가 개사 ‘在’의 목적어가 되려면 뒤에 반드시 ‘儿’이나 ‘儿’을 써서 장소를 나타내는 명사로 만들어 주어야 함. ③ 범위를 나타내는 경우.
8. [부] 지금 (막) …하고 있다.
[부연설명] 동작의 진행을 나타내며 ‘正在’와 같은 뜻임.

胳肢窝(gē zhī wō)的韩语翻译:

☞[夹肢窝]

(lǐ)的韩语翻译:

[명] 1. 〔~儿〕 안. 속. 안감. [옷, 이불 등에서 바깥으로 드러나지 않는 부분].
2. 안. 안쪽.
[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.
3. 안. 속.
[부연설명] ① 명사 뒤에 붙어 방위()를 가리킴. ② ‘里’를 경성()으로 발음함.
纠错

猜你喜欢

脑袋夹在胳肢窝里韩语词典 单词乎 m.dancihu.com